msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pearl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-06 07:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 07:11+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Last-Translator: admin <timur@stylemix.net>\n"
"Language: ru_RU\n"
"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.0.3"

#: comments.php:32
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация комментарий"

#: comments.php:35
msgid "Older Comments"
msgstr "Старые комментарии"

#: comments.php:38
msgid "Newer Comments"
msgstr "Новее Комментарии"

#: comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."

#. Name of the template
msgid "Coming soon page"
msgstr "Страница Скоро"

#: vc_templates/stm_pages_grid.php:64
msgid "Join ministry"
msgstr "Присоединяйтесь к министерству"

#: vc_templates/vc_tabs.php:60
msgid "Previous tab"
msgstr "Предыдущая вкладка"

#: vc_templates/vc_tabs.php:60
msgid "Next tab"
msgstr "Следующая вкладка"

#: vc_templates/stm_posts_list.php:129
msgid "Load more stories"
msgstr "Загрузите больше историй"

#: vc_templates/stm_events_list.php:83 vc_templates/stm_products.php:66
#: partials/vc_parts/video/style_1.php:93
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:839
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_1/cards.php:65
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_3/cards.php:58
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_4/cards.php:64
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_5/cards.php:76
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_2/cards.php:70
msgid "Load more"
msgstr "Загрузи больше"

#: vc_templates/stm_woo_special_product.php:56
#: vc_templates/stm_woo_special_product.php:58
msgid "Special offer"
msgstr "Специальное предложение"

#: vc_templates/stm_woo_special_product.php:78
msgid "Time is up, sorry!"
msgstr "Время, извините!"

#: vc_templates/stm_posts_video.php:89
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_2.php:120
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_3.php:113
#: includes/admin/product_registration/screens/other_themes.php:32
msgid "by"
msgstr "от"

#: vc_templates/stm_posts_video.php:101
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_1.php:124
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_2.php:137
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_2.php:180
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_3.php:129
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_6.php:124
#: partials/vc_parts/posts_list/style_11.php:56
#: partials/vc_parts/posts_list/style_10.php:81
#: partials/content/post/parts/after_content.php:74
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_18.php:63
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_19.php:63
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_20.php:63
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_17.php:63
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_18.php:63
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_19.php:63
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_20.php:60
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_17.php:64
msgid "view"
msgstr "посмотреть"

#: vc_templates/stm_posts_video.php:103
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_1.php:126
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_2.php:139
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_2.php:182
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_3.php:131
#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_6.php:126
#: partials/vc_parts/posts_list/style_11.php:58
#: partials/vc_parts/posts_list/style_10.php:83
#: partials/content/post/parts/after_content.php:76
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_18.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_19.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_20.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_17.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_18.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_19.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_20.php:62
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_17.php:66
msgid "views"
msgstr "просмотры"

#: vc_templates/stm_countdown.php:22 vc_templates/stm_upcoming_events.php:9
#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:10
msgid "days, days"
msgstr "дней, дней"

#: vc_templates/stm_countdown.php:23 vc_templates/stm_upcoming_events.php:10
#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:11
msgid "hours, hours"
msgstr "часы, часы"

#: vc_templates/stm_countdown.php:24 vc_templates/stm_upcoming_events.php:11
#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:12
msgid "minutes, minutes"
msgstr "минуты, минуты"

#: vc_templates/stm_countdown.php:25 vc_templates/stm_upcoming_events.php:12
#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:13
msgid "seconds, seconds"
msgstr "секунд, секунд"

#: vc_templates/stm_woo_categories.php:41
#: partials/vc_parts/infobox/style_2.php:32
#: partials/vc_parts/infobox/style_2.php:33
#: partials/vc_parts/infobox/style_3.php:31
#: partials/vc_parts/infobox/style_3.php:32
msgid "Shop now"
msgstr "Купить сейчас"

#: vc_templates/stm_partners.php:48 includes/theme/vc/modules/partners.php:22
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:41
msgid "Partner Logo"
msgstr "Логотип партнера"

#: vc_templates/stm_image_posts_slider.php:21
msgid "of"
msgstr "из"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:6
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:33
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:7
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:34
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:8
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:35
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:9
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:36
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:10
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:37
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:11
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:38
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:12
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:39
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:50
msgid "Lunch:"
msgstr "Обед:"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:58
#, php-format
msgid "<strong class=\"wtc\">%d h. %d min.</strong><br/>to closing"
msgstr "<strong class=\"wtc\">%d час. %d мин.</strong><br/>до закрытия"

#: vc_templates/stm_opening_hours_item.php:60
#, php-format
msgid "<strong class=\"wtc\">Opens in %d h. %d min.</strong><br/>"
msgstr "<strong class=\"wtc\">Открывается %d час. %d мин.</strong><br/>"

#: vc_templates/stm_upcoming_events.php:8
msgid "months, months"
msgstr "месяцев, месяцев"

#: vc_templates/stm_upcoming_events.php:86
#: vc_templates/stm_upcoming_events.php:113
#: partials/vc_parts/events/style_7.php:34
#: partials/vc_parts/events/style_8.php:34
#: partials/content/stm_events/single/_details.php:37
msgid "Details"
msgstr "Детали"

#: vc_templates/stm_upcoming_events.php:138
#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:111
msgid "No upcoming events"
msgstr "Нет предстоящих событий"

#: vc_templates/stm_project_details.php:13
msgid "Client name:"
msgstr "Имя клиента:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:14
msgid "Location:"
msgstr "Локация:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:15
msgid "Surface Area:"
msgstr "Площадь поверхности:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:16
msgid "Started"
msgstr "Начатый"

#: vc_templates/stm_project_details.php:17
msgid "Completed:"
msgstr "Выполнено:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:18
#: partials/content/stm_events/single/_details.php:41
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:19
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:20
#: partials/content/post/parts/postinfo-2.php:11
#: partials/content/post/parts/postinfo-3.php:10
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:21
msgid "Architect:"
msgstr "Архитектор:"

#: vc_templates/stm_project_details.php:44
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"

#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:61
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:61
msgid "Upcoming event"
msgstr "Предстоящее событие"

#: vc_templates/stm_upcoming_event.php:89
#: includes/theme/vc/grid_builder.php:134
#: partials/vc_parts/services_carousel/style_1.php:51
#: partials/vc_parts/services_carousel/style_3.php:48
#: partials/vc_parts/services/grid_style_3.php:37
#: partials/vc_parts/posts_list/style_17.php:64
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_3.php:20
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_4.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_4.php:32
msgid "Read more"
msgstr "Подробнее"

#: vc_templates/stm_staff_tabs.php:35 includes/theme/theme.php:1411
#: includes/theme/vc/helpers.php:599 includes/theme/vc/modules/gallery.php:513
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:19
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_4/style_4.php:17
#: partials/vc_parts/projects_cards/style_5/style_5.php:17
msgid "All"
msgstr "Все"

#: vc_templates/vc_row.php:144
#, php-format
msgctxt "STM Ken Burns"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: vc_templates/stm_contact.php:29
msgid "Phone: "
msgstr "Телефон: "

#: vc_templates/stm_contact.php:34
msgid "Email: "
msgstr "Email: "

#: vc_templates/stm_contact.php:42
msgid "Skype: "
msgstr "Skype: "

#: vc_templates/stm_google_map_address.php:22
msgid "Office"
msgstr "Офис"

#: vc_templates/stm_google_map_address.php:32
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:111
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:39
#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:25
#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:44
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: vc_templates/stm_google_map_address.php:42
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:116
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:44
#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:35
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:99
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: vc_templates/stm_google_map_address.php:55
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:121
msgid "Open Hours"
msgstr "Часы работы"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:38
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:57
msgid "Login"
msgstr "Авторизоваться"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:45
msgid "Username or email address"
msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:49
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:99
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:59
msgid "Remember me"
msgstr "Запомнить меня"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:63
msgid "Lost your password?"
msgstr "Забыли пароль?"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:76
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:112
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироваться"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:85
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:92
msgid "Email address"
msgstr "Email адрес"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:106
msgid "Anti-spam"
msgstr "Анти-спам"

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:28
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Вы должны войти в систему для оформления заказа."

#: woocommerce/global/quantity-input.php:31
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "Колл"

#. %d: total results
#: woocommerce/loop/result-count.php:49 woocommerce/loop/result-count.php:70
#, php-format
msgid "Showing the single result"
msgid_plural "Showing all %d results"
msgstr[0] "Показывается единственный результат"
msgstr[1] "Показывается единственный результат"
msgstr[2] "Показывается единственный результат"

#. 1: first result 2: last result 3: total results
#: woocommerce/loop/result-count.php:52 woocommerce/loop/result-count.php:73
#, php-format
msgctxt "with first and last result"
msgid "Showing the single result"
msgid_plural "Showing %1$d&ndash;%2$d of %3$d results"
msgstr[0] "Показывается единственный результат"
msgstr[1] "Показывается единственный результат"
msgstr[2] "Показывается единственный результат"

#: includes/theme/setups.php:34
msgid "Primary menu"
msgstr "Основное меню"

#: includes/theme/setups.php:51
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Основная боковая панель"

#: includes/theme/setups.php:53
msgid "Main sidebar that appears on the right or left."
msgstr "Основная боковая панель, которая появляется справа или слева."

#: includes/theme/setups.php:61
msgid "Footer Area"
msgstr "Место Футера"

#: includes/theme/setups.php:63
msgid "Footer Widget Area that appears at the bottom of the page."
msgstr "Место Виджета Футера, которая появляется в нижней части страницы."

#: includes/theme/comments.php:30
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"

#: includes/theme/comments.php:32
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"

#: includes/theme/comments.php:33
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: includes/theme/comments.php:39
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий ожидает модерации."

#: includes/theme/comments.php:61
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1978
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2096
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2217
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2353
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2372
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2447
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2562
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2766
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2831
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2896
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2971
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2990
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:18
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:77
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: includes/theme/comments.php:66
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: includes/theme/comments.php:78
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"

#: includes/theme/theme.php:689
#, php-format
msgid "Style %s"
msgstr "Стиль %s"

#: includes/theme/theme.php:694
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: includes/theme/theme.php:758
msgid "PREV"
msgstr "ПРЕД"

#: includes/theme/theme.php:759
msgid "NEXT"
msgstr "СЛЕДУЮЩИЙ"

#: includes/theme/theme.php:1255
msgid "Next page"
msgstr "Следущая страница"

#: includes/theme/theme.php:1256
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"

#: includes/theme/theme.php:1433
msgid "Shadow X offset"
msgstr "Смещение тени X"

#: includes/theme/theme.php:1435 includes/theme/theme.php:1442
#: includes/theme/theme.php:1449 includes/theme/theme.php:1456
#: includes/theme/theme.php:1463 includes/theme/vc/helpers.php:244
#: includes/theme/vc/helpers.php:260 includes/theme/vc/helpers.php:279
#: includes/theme/vc/helpers.php:290 includes/theme/vc/helpers.php:302
#: includes/theme/vc/helpers.php:319 includes/theme/vc/helpers.php:336
#: includes/theme/vc/helpers.php:348 includes/theme/vc/helpers.php:360
#: includes/theme/vc/helpers.php:376 includes/theme/vc/helpers.php:390
#: includes/theme/vc/helpers.php:401 includes/theme/vc/helpers.php:412
#: includes/theme/vc/helpers.php:419 includes/theme/vc/helpers.php:425
#: includes/theme/vc/helpers.php:431 includes/theme/vc/helpers.php:437
#: includes/theme/vc/helpers.php:449 includes/theme/vc/helpers.php:460
#: includes/theme/vc/helpers.php:471 includes/theme/vc/helpers.php:482
#: includes/theme/vc/helpers.php:497 includes/theme/vc/helpers.php:508
#: includes/theme/vc/helpers.php:518 includes/theme/vc/modules/schedule.php:46
msgid "Design Options"
msgstr "Варианты Дизайна"

#: includes/theme/theme.php:1440
msgid "Shadow Y offset"
msgstr "Смещение тени Y"

#: includes/theme/theme.php:1447
msgid "Shadow blur"
msgstr "Теневое размытие"

#: includes/theme/theme.php:1454
msgid "Shadow spread"
msgstr "Распространение тени"

#: includes/theme/theme.php:1461
msgid "Shadow color"
msgstr "Теневой цвет"

#: includes/theme/enqueue.php:252
msgctxt "Main font: on or off"
msgid "on"
msgstr "основной шрифт: вкл или выкл вкл"

#: includes/theme/enqueue.php:253
msgctxt "Secondary font: on or off"
msgid "on"
msgstr "вкл"

#: includes/theme/post_stats.php:139
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:66
#: partials/header/elements/filter/filter.php:38
msgid "Trending"
msgstr "Анализ трендов"

#: includes/theme/post_stats.php:145
#: partials/header/elements/filter/filter.php:32
msgid "Latest"
msgstr "Последний"

#: includes/theme/post_stats.php:151
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:65
#: partials/header/elements/filter/filter.php:20
msgid "Hot"
msgstr "Горячий"

#: includes/theme/post_stats.php:157
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:64
#: partials/header/elements/filter/filter.php:26
msgid "Popular"
msgstr "Популярный"

#: includes/theme/header_helpers.php:92
msgid "English"
msgstr "Английский"

#: partials/footer/player.php:45
#, php-format
msgid "Album - <label>%s</label>"
msgstr "Альбом - <label>%s</label>"

#: partials/content/none.php:44
msgid "Your search"
msgstr "Ваш поиск"

#: partials/content/none.php:46
msgid "0 results"
msgstr "0 результатов"

#: partials/content/none.php:48
msgid "Nothing found"
msgstr "Ничего не найдено"

#: partials/modals/_product.php:41
msgid "Sku:"
msgstr "Sku:"

#: partials/modals/_product.php:57 partials/modals/_product.php:59
msgid "Show details"
msgstr "Показать детали"

#: partials/modals/_search.php:9
msgid "Start typing here..."
msgstr "Начните вводить здесь..."

#: partials/modals/_album_modal.php:65
#: partials/vc_parts/projects/style_2_carousel.php:41
#: partials/vc_parts/projects/style_3_carousel.php:97
#: partials/vc_parts/projects/style_1.php:32
#: partials/vc_parts/projects/style_6.php:32
#: partials/vc_parts/projects/style_4.php:32
#: partials/vc_parts/projects/style_5.php:32
#: partials/vc_parts/projects/style_1_carousel.php:97
#: partials/vc_parts/events/style_1.php:35
#: partials/vc_parts/events/style_4.php:11
#: partials/vc_parts/events/style_9.php:11
#: partials/vc_parts/services/grid_style_1.php:26
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_1.php:33
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_3.php:33
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_6.php:78
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_4.php:35
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_5.php:47
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_8.php:78
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_1.php:40
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_3.php:40
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_4.php:30
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_5.php:31
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_2.php:29
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_3.php:10
msgid "View more"
msgstr "Показать еще"

#: partials/404/style_1.php:14 partials/404/style_2.php:14
#: partials/404/style_3.php:14 partials/404/style_7.php:14
#: partials/404/style_4.php:15 partials/404/style_5.php:14
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1632
msgid "404"
msgstr "404"

#: partials/404/style_1.php:16 partials/404/style_2.php:16
#: partials/404/style_3.php:16 partials/404/style_4.php:17
#: partials/404/style_5.php:19
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1633
msgid "The page you are looking for does not exist."
msgstr "Страница, которую Вы ищете, не существует."

#: partials/404/style_1.php:19 partials/404/style_2.php:19
#: partials/404/style_3.php:19 partials/404/style_4.php:20
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1634
msgid "Go back to homepage"
msgstr "Вернуться на главную страницу"

#: partials/404/style_7.php:19
msgid "We are sorry, the page you requested cannot be found"
msgstr "Извините, запрошенная вами страница не найдена"

#: partials/404/style_7.php:22
msgid "You may want to check the following links:"
msgstr "Рекомендуем вам проверить следующие ссылки:"

#: partials/404/style_7.php:25
msgid "Return to home page"
msgstr "Вернуться на главную страницу"

#: partials/404/style_6.php:15
msgid "Oops!"
msgstr "К сожалению!"

#: partials/404/style_6.php:17
msgid "That page can`t be found."
msgstr "Страница не может быть найдена."

#: partials/404/style_6.php:20 partials/404/style_5.php:22
msgid "Home page"
msgstr "Главная страница"

#: partials/404/style_5.php:17
msgid "Error 404"
msgstr "Ошибка 404"

#: partials/global/searchform.php:7
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."

#: partials/header/mobile.php:21
msgid "Home"
msgstr "Главная"

#: partials/header/mobile.php:23
msgid "Site Logo"
msgstr "Логотип сайта"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:33
#: woocommerce/layouts/business/cart.php:76
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:33 woocommerce/layouts/store/cart.php:64
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:50
msgid "Product"
msgstr "Продукт"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:34
#: woocommerce/layouts/business/cart.php:94
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:34 woocommerce/layouts/store/cart.php:82
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:29
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:29
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:35
#: woocommerce/layouts/business/cart.php:100
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:35 woocommerce/layouts/store/cart.php:88
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:36
#: woocommerce/layouts/business/cart.php:117
#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:67
#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:68
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:36 woocommerce/layouts/store/cart.php:105
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:67
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:68
msgid "Total"
msgstr "Всего"

#. esc_url( wc_get_cart_remove_url( $cart_item_key ) ),
#: woocommerce/layouts/business/cart.php:57
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:116
msgid "Remove this item"
msgstr "Удалить этот элемент"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:89
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:77
msgid "Available on backorder"
msgstr "Доступно по заказу"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:135
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:135
msgid "Coupon:"
msgstr "Купон:"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:135
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:135
msgid "Coupon code"
msgstr "Код купона"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:135
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:135
msgid "Apply coupon"
msgstr "Применить купон"

#: woocommerce/layouts/business/cart.php:140
#: woocommerce/layouts/store/cart.php:140
msgid "Update cart"
msgstr "Обновить корзину"

#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:3
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:3
msgid "Cart totals"
msgstr "Итоги корзины"

#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:8
#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:9
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:8
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:9
#: partials/header/elements/cart/mini-cart.php:45
msgid "Subtotal"
msgstr "Промежуточный итог"

#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:30
#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:31
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:30
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:31
msgid "Shipping"
msgstr "Перевозка"

#: woocommerce/layouts/business/cart-totals.php:46
#: woocommerce/layouts/store/cart-totals.php:46
#, php-format
msgid "(estimated for %s)"
msgstr "(оценивается для %s )"

#: woocommerce/layouts/store/filter.php:3
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"

#: woocommerce/layouts/store/form-checkout-order_review.php:2
msgid "Your order"
msgstr "Ваш заказ"

#: woocommerce/layouts/store/view_buttons.php:2
msgid "View"
msgstr "Посмотреть"

#: woocommerce/single-product/product-image/product-image-default.php:37
#: woocommerce/single-product/product-image/product-image-vertical.php:42
msgid "Awaiting product image"
msgstr "В ожидании изображения продукта"

#: includes/admin/taxonomy_fields/category-image.php:19
#: includes/admin/taxonomy_fields/category-image.php:71
#: includes/admin/taxonomy_fields/category-products.php:19
#: includes/admin/taxonomy_fields/category-products.php:71
msgid "Category Image"
msgstr "Изображение категории"

#: includes/admin/theme_options/screen.php:15
msgid "Get my settings"
msgstr "Получить мои настройки"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Установите необходимые плагины"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Установить плагины"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:337
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:788
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installing Plugin: %s"

#. %s: plugin name.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Обновление плагина: %s"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Что-то пошло не так с API плагинов."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Вернуться к программе установки необходимых плагинов"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:393
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:912
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2618
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3665
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Вернуться на панель инструментов"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:394
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3244
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Плагин успешно активирован."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:395
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3037
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Следующий плагин был успешно активирован:"
msgstr[1] "Следующий плагин был успешно активирован:"
msgstr[2] "Следующий плагин был успешно активирован:"

#. 1: plugin name.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Никаких действий не принято. Плагин %1$s уже был активен."

#. 1: plugin name.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:399
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr "Плагин не активирован. Для этой темы требуется более высокая версия %s . Пожалуйста, обновите плагин."

#. 1: dashboard link.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Все плагины установлены и успешно активированы. %1$s"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Закрыть это уведомление"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr "Существует один или несколько обязательных или рекомендуемых плагинов для установки, обновления или активации."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору этого сайта за помощью."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:607
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Этот плагин должен быть обновлен, чтобы быть совместимым с вашей темой."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:608
msgid "Update Required"
msgstr "Требуется обновление"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1019
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr "Пакет удаленного плагина не содержит папку с нужным слагом и переименование не работает."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1019
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком плагинов и попросите их упаковать плагин в соответствии с рекомендациями WordPress."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr "Пакет удаленного плагина состоит из нескольких файлов, но файлы не упакованы в папку."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1206
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3033
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "а также"

#. %s: version number
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2067
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v %s"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2358
msgid "Required"
msgstr "необходимые"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2361
msgid "Recommended"
msgstr "рекомендуемые"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2377
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress репозиторий"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2380
msgid "External Source"
msgstr "Внешний источник"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2383
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Расфасованных"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2400
msgid "Not Installed"
msgstr "Не установлено"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2404
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Установленные но не активированы"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2406
msgid "Active"
msgstr "активный"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Требуемое обновление недоступно"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2415
msgid "Requires Update"
msgstr "Требуется обновление"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2418
msgid "Update recommended"
msgstr "Обновление рекомендуется"

#. 1: install status, 2: update status
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2427
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s , %2$s"

#. 1: number of plugins.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2473
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Все <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[1] "Все <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[2] "Все <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"

#. 1: number of plugins.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2477
#, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Чтобы установить <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[1] "Чтобы установить <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[2] "Чтобы установить <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"

#. 1: number of plugins.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2481
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Доступно обновление <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[1] "Доступно обновление <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[2] "Доступно обновление <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"

#. 1: number of plugins.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2485
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Активировать <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[1] "Активировать <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"
msgstr[2] "Активировать <span class = \ "count \"> ( %s ) </ span>"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2567
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2575
msgid "Installed version:"
msgstr "Установленная версия:"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Минимально необходимая версия:"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2595
msgid "Available version:"
msgstr "Доступная версия:"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2618
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Нет плагинов для установки, обновления или активации."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2632
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2633
msgid "Source"
msgstr "Источник"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2634
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2638
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:427
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2639
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#. %2$s: plugin name in screen reader markup
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2688
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Установить %2$s"

#. %2$s: plugin name in screen reader markup
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2693
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Обновление %2$s"

#. %2$s: plugin name in screen reader markup
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2699
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Активировать %2$s"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2769
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Обновление сообщения от автора плагина:"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2802
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:150
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:374
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:442
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:443
msgid "Install"
msgstr "Устанавливать"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2808
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2811
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:130
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:339
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:66
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2842
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Не было выбрано никаких плагинов для установки. Никаких действий не принято."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2844
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Не было выбрано плагинов для обновления. Никаких действий не принято."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2885
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "На данный момент нет доступных плагинов для установки."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2887
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "На данный момент нет доступных плагинов для обновления."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2993
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Не было выбрано никаких плагинов для активации. Никаких действий не принято."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3019
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "На данный момент нет доступных плагинов для активации."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3243
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Активация плагина не удалась."

#. 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3583
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Обновление плагина %1$s ( %2$d / %3$d )"

#. 1: plugin name, 2: error message.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3586
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Произошла ошибка при установке %1$s : <strong> %2$s </ strong>."

#. 1: plugin name.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3588
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Не удалось установить %1$s ."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3592
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Процесс установки и активации начинается. На некоторых хостах этот процесс может занять некоторое время, поэтому наберитесь терпения."

#. 1: plugin name.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s установлен и успешно активирован."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3602
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2524
msgid "Show Details"
msgstr "Показать детали"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Hide Details"
msgstr "Скрыть детали"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3595
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Все установки и активации были завершены."

#. 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3597
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка и активация плагина %1$s ( %2$d / %3$d )"

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr "Процесс установки начинается. На некоторых хостах этот процесс может занять некоторое время, поэтому наберитесь терпения."

#. 1: plugin name.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3602
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s успешно установлен."

#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Все установки были завершены."

#. 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: includes/admin/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3605
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка плагина %1$s ( %2$d / %3$d )"

#: includes/theme/woocommerce/woocommerce.php:42
msgid "Shop Sidebar"
msgstr "Боковая панель магазина"

#: includes/theme/woocommerce/woocommerce.php:44
msgid "Shop sidebar that appears on the right or left."
msgstr "Боковая панель магазина, которая появляется справа или слева."

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:7
#: includes/theme/vc/modules/button.php:172
msgid "Divider"
msgstr "Разделитель"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:9 includes/theme/vc/grid_builder.php:45
#: includes/theme/vc/grid_builder.php:126
#: includes/theme/vc/visual_composer.php:110
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:11
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:229
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:240
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:250
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:260
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:270
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:280
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:14
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:14
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:73
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:10
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:64
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:79
#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:11
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:11
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:35
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:15
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:39
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:14
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:6
#: includes/theme/vc/modules/floating_gallery.php:11
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:12
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:15
#: includes/theme/vc/modules/icon.php:9
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:10
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:17
#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:28
#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:11
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:18
#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:20
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:11
#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:11
#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:11
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:10
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:13
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:10
#: includes/theme/vc/modules/post_prev_next.php:12
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:13
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:14
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:12
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:10
#: includes/theme/vc/modules/post_details.php:11
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:16
#: includes/theme/vc/modules/post_jumbotron.php:25
#: includes/theme/vc/modules/countdown.php:12
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:11
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:14
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:11
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:35
#: includes/theme/vc/modules/post_video.php:13
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:64
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:11
#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:8
#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:11
#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:10
#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:7
#: includes/theme/vc/modules/opentable_widget.php:9
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:8
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:15
#: includes/theme/vc/modules/video.php:11
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:10
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:10
#: includes/theme/vc/modules/waves.php:11
#: includes/theme/vc/modules/staff_tabs.php:9
#: includes/theme/vc/modules/staff_tabs.php:11
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:11
#: includes/theme/vc/modules/categories.php:11
#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:12
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:13
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:11
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:13
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:13
#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:16
#: includes/theme/vc/modules/separator.php:7
#: includes/theme/vc/modules/separator.php:12
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:8
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:15
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:19
#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:11
#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:12
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:13
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:11
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:20
#: includes/theme/vc/modules/button.php:11
msgid "Content"
msgstr "Контент"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:10
msgid "Simple separator"
msgstr "Простой разделитель"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:15
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:99
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:147
#: includes/theme/vc/modules/separator.php:16
#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:18
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:22
#: includes/theme/vc/modules/separator.php:23
msgid "Custom color"
msgstr "Пользовательский цвет"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:31
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:57
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:22
#: includes/theme/vc/modules/separator.php:56
msgid "Align"
msgstr "Выравнивать"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:42
msgid "Action Button"
msgstr "Кнопка Действий"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:50
msgid "Add link"
msgstr "Добавить ссылку"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:53
msgid "Post link"
msgstr "Ссылка поста"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:54 includes/theme/vc/helpers.php:15
#: includes/theme/vc/helpers.php:25 includes/theme/vc/helpers.php:87
#: includes/theme/vc/helpers.php:329
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:61
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:23
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:80
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:36
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:123
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:67
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:121
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:33
#: includes/theme/vc/modules/button.php:91
#: includes/theme/vc/modules/button.php:216
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательский"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:60
#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:54
msgid "Button text"
msgstr "Текст кнопки"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:69
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:68
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:21
#: includes/theme/vc/modules/button.php:19
msgid "Button link"
msgstr "Ссылка кнопки"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:78
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:27
#: includes/theme/vc/modules/button.php:199
msgid "Button color scheme"
msgstr "Цветовая схема кнопки"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:81 includes/theme/vc/helpers.php:12
#: includes/theme/vc/helpers.php:22 includes/theme/vc/helpers.php:326
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:20
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:40
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:30
#: includes/theme/vc/modules/button.php:212
msgid "Primary"
msgstr "Первичный"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:82 includes/theme/vc/helpers.php:13
#: includes/theme/vc/helpers.php:23 includes/theme/vc/helpers.php:327
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:21
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:41
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:31
#: includes/theme/vc/modules/button.php:213
msgid "Secondary"
msgstr "Второстепенный"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:83
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:43
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:32
#: includes/theme/vc/modules/button.php:215
msgid "White"
msgstr "Белый"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:89
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:148
#: includes/theme/vc/modules/button.php:25
msgid "Button style"
msgstr "Стиль кнопки"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:92
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:151
#: includes/theme/vc/modules/button.php:28
msgid "Solid"
msgstr "Сплошная"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:93
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:152
#: includes/theme/vc/modules/button.php:29
msgid "Outline"
msgstr "Очерк"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:99
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:159
#: includes/theme/vc/modules/button.php:62
msgid "Button icon position"
msgstr "Фон значка кпопки"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:102 includes/theme/vc/helpers.php:152
#: includes/theme/vc/helpers.php:370
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:30
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:920
#: includes/admin/theme_options/includes/helpers.php:159
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:29
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:63
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:162
#: includes/theme/vc/modules/button.php:65
msgid "None"
msgstr "Никаких"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:103 includes/theme/vc/helpers.php:32
#: includes/theme/vc/helpers.php:312
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:353
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1746
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1811
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1930
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2023
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2080
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2141
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2201
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2262
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2319
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2431
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2509
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2607
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2663
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2750
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2815
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2880
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2955
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3035
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3093
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:24
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:54
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:65
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:163
#: includes/theme/vc/modules/button.php:52
#: includes/theme/vc/modules/button.php:66
msgid "Left"
msgstr "Левый"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:104 includes/theme/vc/helpers.php:34
#: includes/theme/vc/helpers.php:310
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:354
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1407
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1747
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1812
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1931
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2024
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2081
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2142
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2202
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2263
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2320
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2432
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2510
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2608
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2664
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2751
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2816
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2881
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2956
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3036
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3094
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:185
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:26
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:41
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:56
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:68
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:164
#: includes/theme/vc/modules/button.php:53
#: includes/theme/vc/modules/button.php:67
msgid "Right"
msgstr "Право"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:110
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:171
#: includes/theme/vc/modules/button.php:75
msgid "Button icon"
msgstr "Значок кнопки"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:124
#: includes/theme/vc/grid_builder.php:127
msgid "Read more link"
msgstr "Ссылка Подробнее"

#: includes/theme/vc/grid_builder.php:132
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:67
#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:40
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:19
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:39
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:29
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:16
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:133
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:54
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:20
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:15
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:166
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: includes/theme/vc/helpers.php:14 includes/theme/vc/helpers.php:24
#: includes/theme/vc/helpers.php:328
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:22
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:42
#: includes/theme/vc/modules/button.php:214
msgid "Third"
msgstr "Третий"

#: includes/theme/vc/helpers.php:33
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:352
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:25
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:55
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:67
#: includes/theme/vc/modules/button.php:54
msgid "Center"
msgstr "Центр"

#: includes/theme/vc/helpers.php:42
#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:24
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:17
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:157
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:44
#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:43
msgid "Css"
msgstr "Css"

#: includes/theme/vc/helpers.php:44
#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:26
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:159
#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:45
msgid "Design options"
msgstr "Варианты дизайна"

#: includes/theme/vc/helpers.php:53
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:36
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:31
msgid "Items per row"
msgstr "Элементы в строке"

#: includes/theme/vc/helpers.php:81
#, php-format
msgid "%s Color"
msgstr "%s Цвет"

#: includes/theme/vc/helpers.php:84
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1230
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:77
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:33
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:120
msgid "Main color"
msgstr "Основной цвет"

#: includes/theme/vc/helpers.php:85
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1237
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:28
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:78
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:34
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:121
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:65
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:119
msgid "Secondary color"
msgstr "Вторичный цвет"

#: includes/theme/vc/helpers.php:86
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1244
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:29
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:79
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:35
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:122
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:66
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:120
msgid "Third color"
msgstr "Третий цвет"

#: includes/theme/vc/helpers.php:89 includes/theme/vc/modules/icon_list.php:37
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:82
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:38
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:123
#: includes/theme/vc/modules/button.php:93
msgid "Select icon color"
msgstr "Выбрать цвет значка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:93 includes/theme/vc/modules/iconbox.php:86
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:75
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:132
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:126
#: includes/theme/vc/modules/button.php:104
msgid "Icon Custom Color"
msgstr "Пользовательский Цвет Значка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:123 includes/theme/vc/helpers.php:356
msgid "Uppercase"
msgstr "Верхний регистр"

#: includes/theme/vc/helpers.php:134 includes/theme/vc/modules/charts.php:37
msgid "Legend Position"
msgstr "Расположение комментария"

#: includes/theme/vc/helpers.php:137 includes/theme/vc/helpers.php:311
#: includes/theme/vc/helpers.php:372 includes/theme/vc/helpers.php:490
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1408
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:184
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:40
msgid "Bottom"
msgstr "Низ"

#: includes/theme/vc/helpers.php:138
msgid "Right side"
msgstr "Правая сторона"

#: includes/theme/vc/helpers.php:149
msgid "Hover Action"
msgstr "Действие наведения"

#: includes/theme/vc/helpers.php:153
msgid "Slide top"
msgstr "Слайд-топ"

#: includes/theme/vc/helpers.php:164
msgid "Font family"
msgstr "Семейство шрифтов"

#: includes/theme/vc/helpers.php:167
msgid "Heading font"
msgstr "Заголовок шрифта"

#: includes/theme/vc/helpers.php:168
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1261
msgid "Body font"
msgstr "Основной шрифт"

#: includes/theme/vc/helpers.php:171 includes/theme/vc/helpers.php:177
#: includes/theme/vc/helpers.php:183 includes/theme/vc/helpers.php:189
#: includes/theme/vc/helpers.php:197 includes/theme/vc/helpers.php:208
msgid "Typography Settings"
msgstr "Настройки типографии"

#: includes/theme/vc/helpers.php:175
msgid "Title font-size"
msgstr "Размер-шрифта заголовка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:181
msgid "Title font-weight"
msgstr "Вес шрифта заголовка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:187
msgid "Line-height"
msgstr "Высота-линии"

#: includes/theme/vc/helpers.php:193 includes/theme/vc/post_types/music.php:23
msgid "Title color"
msgstr "Цвет заголовка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:201 includes/theme/vc/modules/iconbox.php:34
msgid "Title Custom Color"
msgstr "Пользовательский Цвет Заголовок"

#: includes/theme/vc/helpers.php:216
msgid "Stretch column"
msgstr "Эластичный Столбец"

#: includes/theme/vc/helpers.php:219 includes/theme/vc/helpers.php:355
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1733
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1798
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1917
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2010
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2053
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2128
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2174
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2249
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2292
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2331
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2404
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2482
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2594
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2636
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2788
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2853
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2928
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3022
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3066
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:96
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:106
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:26
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:126
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:63
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:117
#: includes/theme/vc/modules/button.php:39
#: includes/theme/vc/modules/button.php:90
#: includes/theme/vc/modules/button.php:202
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: includes/theme/vc/helpers.php:220
msgid "Stretch out to the left"
msgstr "Растянуть влево"

#: includes/theme/vc/helpers.php:221
msgid "Stretch out to the right"
msgstr "Растянуть вправо"

#: includes/theme/vc/helpers.php:228
msgid "Stretch content"
msgstr "Эластичный контент"

#: includes/theme/vc/helpers.php:240 includes/theme/vc/helpers.php:256
#: includes/theme/vc/helpers.php:445
msgid "Background position"
msgstr "Фоновая позиция"

#: includes/theme/vc/helpers.php:243 includes/theme/vc/helpers.php:448
msgid "Enter background position in px or %. Ex.: 50% 50% or 100px 50px"
msgstr ""
"Введите положение фона в пикселях или %. Пример: 50% 50% или 100 пикселей 50 "
"пикселей"

#: includes/theme/vc/helpers.php:259
msgid "Enter background position (X, Y) in px or %. Ex.: 50% 50% or 100px 50px"
msgstr ""
"Введите положение фона (X, Y) в пикселях или %. Пример: 50% 50% или 100 "
"пикселей 50 пикселей"

#: includes/theme/vc/helpers.php:272
msgid "Heading line"
msgstr "Линия заголовка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:275 includes/theme/vc/helpers.php:286
#: includes/theme/vc/helpers.php:398 includes/theme/vc/helpers.php:409
#: includes/theme/vc/helpers.php:479 includes/theme/vc/helpers.php:505
#: includes/theme/vc/helpers.php:545
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1980
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2098
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2219
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2355
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2374
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2449
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2564
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2768
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2833
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2898
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2973
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2992
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:31
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:44
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:82
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:144
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:41
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:129
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:58
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:35
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:30
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:118
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:51
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:21
#: includes/theme/vc/modules/icon.php:35
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:143
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:153
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:47
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:51
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:62
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:72
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:96
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:107
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:118
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:151
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:162
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:173
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:78
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:41
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:50
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:141
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:163
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:46
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:46
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:55
#: includes/theme/vc/modules/button.php:176
msgid "Enable"
msgstr "Включить"

#: includes/theme/vc/helpers.php:276 includes/theme/vc/helpers.php:287
#: includes/theme/vc/helpers.php:397 includes/theme/vc/helpers.php:408
#: includes/theme/vc/helpers.php:478 includes/theme/vc/helpers.php:504
#: includes/theme/vc/helpers.php:546
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:30
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:45
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:83
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:143
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:42
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:130
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:59
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:36
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:31
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:119
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:52
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:22
#: includes/theme/vc/modules/icon.php:36 includes/theme/vc/modules/icon.php:98
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:144
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:154
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:52
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:61
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:71
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:97
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:108
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:119
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:152
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:163
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:174
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:77
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:42
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:51
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:142
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:162
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:47
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:47
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:56
#: includes/theme/vc/modules/button.php:175
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"

#: includes/theme/vc/helpers.php:283
msgid "Heading side line"
msgstr "Боковая линия заголовка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:294 includes/theme/vc/helpers.php:531
#: includes/theme/vc/modules/icon.php:20
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:22
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:37
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:49
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:38
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:45
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:25
#: includes/theme/vc/modules/button.php:70
#: includes/theme/vc/modules/button.php:82
#: includes/theme/vc/modules/button.php:99
#: includes/theme/vc/modules/button.php:111
#: includes/theme/vc/modules/button.php:123
#: includes/theme/vc/modules/button.php:135
#: includes/theme/vc/modules/button.php:147
#: includes/theme/vc/modules/button.php:159
msgid "Icon"
msgstr "Значок"

#: includes/theme/vc/helpers.php:306
msgid "Icon Position"
msgstr "Расположение значка"

#: includes/theme/vc/helpers.php:309 includes/theme/vc/helpers.php:371
#: includes/theme/vc/helpers.php:489
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1406
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:66
msgid "Top"
msgstr "Верх"

#: includes/theme/vc/helpers.php:323 includes/theme/vc/helpers.php:340
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:74
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:30
msgid "Icon Color"
msgstr "Цвет значков"

#: includes/theme/vc/helpers.php:352
msgid "Text transform"
msgstr "Текстовое преобразование"

#: includes/theme/vc/helpers.php:357
msgid "Lowercase"
msgstr "Строчные"

#: includes/theme/vc/helpers.php:367
msgid "Row divider"
msgstr "Разделитель ряда"

#: includes/theme/vc/helpers.php:373
msgid "Both"
msgstr "Оба"

#: includes/theme/vc/helpers.php:380
msgid "Row divider style"
msgstr "Стиль разделителя ряда"

#: includes/theme/vc/helpers.php:383
msgid "Saw"
msgstr "Просмотрено"

#: includes/theme/vc/helpers.php:394
msgid "STM Parallax"
msgstr "Параллакс STM"

#: includes/theme/vc/helpers.php:405
msgid "STM Ken Burns"
msgstr "STM Ken Burns"

#: includes/theme/vc/helpers.php:416
msgid "Animated gradient background"
msgstr "Анимированный градиентный фон"

#: includes/theme/vc/helpers.php:418
msgid "Enter gradient colors on each line"
msgstr "Введите градиентные цвета в каждой строке"

#: includes/theme/vc/helpers.php:423
msgid "Row transparent first background color"
msgstr "Прозрачный первый цвет фона ряда"

#: includes/theme/vc/helpers.php:429
msgid "Row transparent second background color"
msgstr "Прозрачный второй цвет фона ряда"

#: includes/theme/vc/helpers.php:435
msgid "Row transparent background vertical"
msgstr "Ряд прозрачный фон вертикальный"

#: includes/theme/vc/helpers.php:453
msgid "Show background on tablet"
msgstr "Показывать фон на планшете"

#: includes/theme/vc/helpers.php:456 includes/theme/vc/helpers.php:467
#: includes/theme/vc/helpers.php:534
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1761
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2067
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2188
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2306
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2418
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2496
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2650
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2802
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2867
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2942
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3080
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:23
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:33
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:43
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:96
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:156
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:174
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: includes/theme/vc/helpers.php:457 includes/theme/vc/helpers.php:468
#: includes/theme/vc/helpers.php:535
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1760
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2066
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2187
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2305
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2417
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2495
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2649
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2801
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2866
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2941
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3079
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:24
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:34
#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:44
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:97
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:157
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:175
msgid "Hide"
msgstr "Спрятать"

#: includes/theme/vc/helpers.php:464
msgid "Show background on mobile"
msgstr "Показывать фон на мобильных устройствах"

#: includes/theme/vc/helpers.php:475
msgid "Row Top Bump"
msgstr "Верхняя Круговая Выпуклость Ряда"

#: includes/theme/vc/helpers.php:486
msgid "Bump position"
msgstr "Расположение полукруглой выпуклости"

#: includes/theme/vc/helpers.php:501
msgid "Row Background Round"
msgstr "Раунд Фон ряда"

#: includes/theme/vc/helpers.php:512
msgid "Background Image"
msgstr "Изображение на заднем плане"

#: includes/theme/vc/helpers.php:542
msgid "Close button"
msgstr "Кнопка закрытия"

#: includes/theme/vc/helpers.php:739
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:106
msgid "Pearl Spacer"
msgstr "Pearl Спейсер"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:107
msgid "Empty block for paddings"
msgstr "Пустой блок для прокладки"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:114
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:237
msgid "Default Spacer height"
msgstr "Высота проставки по умолчанию"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:120
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:258
msgid "Tablet (landscape) Spacer height"
msgstr "Высота Спейсера на Планшете (горизонтальная)"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:125
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:268
msgid "Tablet Spacer height"
msgstr "Высота Спейсера на Планшете"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:130
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:278
msgid "Mobile Spacer height"
msgstr "Высота мобильного промежуточного модуля"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:137
msgid "Pearl Sidebar"
msgstr "Боковая панель Pearl"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:142
msgid "Select sidebar"
msgstr "Выберите боковую панель"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:151
msgid "Media Gallery"
msgstr "Медиа Галерея"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:157
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:362
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:121
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:87
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:18
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:77
#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:15
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:15
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:17
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:20
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:23
#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:34
#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:18
#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:45
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:25
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:24
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:100
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:87
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:135
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:20
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:11
#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:15
#: includes/theme/vc/modules/opentable_widget.php:15
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:66
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:82
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:104
#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:15
#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:22
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:19
#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:19
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:19
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:20
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:25
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:162
msgid "Images Source"
msgstr "Источник изображения"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:168
msgid "Number of images"
msgstr "Количество изображений"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:173
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:53
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:24
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:28
#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:40
#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:23
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:41
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:36
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:137
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:67
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:28
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:46
#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:21
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:22
#: includes/theme/vc/modules/categories.php:18
#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:63
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:88
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:24
msgid "Image Size"
msgstr "Размер изображения"

#: includes/theme/vc/visual_composer.php:175
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:55
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:51
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:26
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:30
#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:43
#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:25
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:44
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:38
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:139
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:69
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:30
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:48
#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:23
#: includes/theme/vc/modules/categories.php:21
#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:66
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:90
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:27
msgid "Enter image size in pixels: 200x100 (Width x Height)."
msgstr "Введите размер изображения в пикселях: 200x100 (Ширина x Высота)."

#: partials/footer/parts/_copyright.php:9
msgid "Copyright &copy;"
msgstr "Авторское право &копия;"

#: partials/vc_parts/posts_carousel/style_4.php:121
msgid "Read More"
msgstr "Подробнее"

#: partials/vc_parts/donations/style_1.php:34
#: partials/vc_parts/donations/style_2.php:30
msgid "Donate now"
msgstr "Пожертвовать сейчас"

#: partials/vc_parts/projects/style_3_carousel.php:62
#: partials/vc_parts/projects/style_1_carousel.php:62
msgid "All projects"
msgstr "Все проекты"

#: partials/vc_parts/album_info/style_1.php:27
msgid "Get The Album on"
msgstr "Получить альбом на"

#: partials/vc_parts/media_events/style_1.php:10
#: partials/content/stm_media_events/parts/_meta.php:2
#, php-format
msgid "%s<span> by </span>%s"
msgstr "%s<span>  </span>%s"

#: partials/vc_parts/events/style_3.php:60
msgid "More details"
msgstr "Подробнее"

#: partials/vc_parts/events/style_6.php:76
#: partials/vc_parts/events/style_5.php:73
msgid "View details"
msgstr "Посмотреть детали"

#: partials/vc_parts/timeline/style_2.php:153
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:196
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:401
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:435
msgid "By"
msgstr "От"

#: partials/vc_parts/services/grid_style_12.php:33
msgid "Learn More"
msgstr "Узнать больше"

#: partials/vc_parts/posts_list/style_7.php:13
#: partials/vc_parts/posts_list/style_8.php:21
#: partials/vc_parts/posts_list/style_9.php:21
msgid "Sticky post"
msgstr "Липкий пост"

#: partials/vc_parts/posts_list/style_7.php:57
#: partials/vc_parts/posts_list/style_8.php:65
#: partials/vc_parts/posts_list/style_9.php:65
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_12.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_14.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_15.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_16.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_12.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_14.php:45
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_15.php:44
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_16.php:45
msgid "View the Post"
msgstr "Посмотреть пост"

#: partials/global/titlebox/style_1.php:23
#: partials/global/titlebox/style_13.php:23
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:103
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: partials/global/titlebox/style_1.php:49
#: partials/global/titlebox/style_13.php:49
msgid "Date Archive"
msgstr "Архив Даты"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:58
msgid "Dropdown"
msgstr "Падать"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:62
msgid "WPML"
msgstr "WPML"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:71
msgid "Offices"
msgstr "Офисы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:75
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:19
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:23
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:17
#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:34
msgid "Image"
msgstr "Изображение"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:79
msgid "Icon Box"
msgstr "Иконка Коробка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:83
msgid "Text with icon"
msgstr "Текст с иконкой"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:87
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:994
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3155
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3160
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:126
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:132
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:138
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:144
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:150
msgid "Socials"
msgstr "Соцсети"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:91
msgid "Menu"
msgstr "Меню"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:95
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:500
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:501
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:502
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:503
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:504
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:505
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:506
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:136
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:44
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:44
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:99
msgid "Button Extended"
msgstr "Кнопка Расширенная"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:107
msgid "Popup"
msgstr "Неожиданно возникнуть"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:111
msgid "Cart"
msgstr "телега"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:116
msgid "Sign in"
msgstr "войти в систему"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:121
msgid "Post Filter"
msgstr "Постфильтр"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:126
msgid "Weather widget"
msgstr "Погодный виджет"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:130
msgid "Font resizer"
msgstr "Изменение размера шрифта"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:134
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:92
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:106
#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:20
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:148
msgid "Select Option..."
msgstr "Выберите опцию..."

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:149
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:124
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:150
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:130
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:151
msgid "VK"
msgstr "В.К."

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:152
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:148
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:153
msgid "Behance"
msgstr "Behance"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:154
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:155
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:156
msgid "Git"
msgstr "Гит"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:157
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:136
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:158
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:159
msgid "Medium"
msgstr "Средняя"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:160
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:161
msgid "Delicious"
msgstr "Вкусные"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:162
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:163
msgid "Odnoklassniki"
msgstr "Одноклассники"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:164
msgid "Odnoklassniki square"
msgstr "Площадь Одноклассники"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:165
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:166
msgid "Soundcloud"
msgstr "Soundcloud"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:167
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:168
msgid "Google +"
msgstr "Google +"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:169
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:49
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:170
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:171
msgid "Youtube Play"
msgstr "Youtube Play"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:172
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:173
msgid "Whatsapp"
msgstr "Whatsapp"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:192
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1553
msgid "General"
msgstr "генеральный"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:195
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1225
msgid "Global Settings"
msgstr "Глобальные настройки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:200
msgid "Logo"
msgstr "логотип"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:202
msgid "Main theme Logo"
msgstr "Основная тема Logo"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:204
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:268
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:404
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:941
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1071
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1150
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1211
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1649
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3139
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3216
msgid "Add image"
msgstr "Добавить изображение"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:205
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:269
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:405
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:942
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1072
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1151
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1212
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1650
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3140
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3217
msgid "Remove image"
msgstr "Удалить изображение"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:206
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:270
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:406
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:943
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1073
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1152
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1213
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1651
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3141
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3218
msgid "Replace image"
msgstr "Заменить изображение"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:213
msgid "Site width (px)"
msgstr "Ширина сайта (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:214
msgid "Defines the main content width"
msgstr "Определяет ширину основного контента"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:224
msgid "Site paddings"
msgstr "Дополнения к сайту"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:234
msgid "Enable preloader"
msgstr "Включить прелоадер"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:242
msgid "Preloader color"
msgstr "Цвет предварительной загрузки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:249
msgid "Enable ajax (experimental)"
msgstr "Включить ajax (экспериментально)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:256
msgid "Site boxed"
msgstr "Сайт в штучной упаковке"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:264
msgid "Background image "
msgstr "Изображение на заднем плане "

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:266
msgid "Image for boxed site background"
msgstr "Изображение для фона сайта в штучной упаковке"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:277
msgid "Enable Bubbles animation"
msgstr "Включить анимацию пузырей"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:284
msgid "Google API settings"
msgstr "Настройки Google API"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:291
msgid "Google API key"
msgstr "Ключ API Google"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:298
msgid "Google analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:305
msgid "Title box defaults"
msgstr "Заголовок по умолчанию"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:310
msgid "Enable title box"
msgstr "Включить поле заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:318
msgid "Select global style"
msgstr "Выберите глобальный стиль"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:321
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:474
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:523
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:571
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:634
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:725
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:794
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:824
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:954
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1489
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1524
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1620
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1667
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2041
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:33
msgid "Style 1"
msgstr "Стиль 1"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:322
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:475
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:524
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:572
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:635
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:726
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:795
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:825
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:955
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1490
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1525
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1621
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2042
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:34
msgid "Style 2"
msgstr "Стиль 2"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:323
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:476
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:525
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:573
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:636
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:727
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:796
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:826
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:956
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1491
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1526
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1622
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:35
msgid "Style 3"
msgstr "Стиль 3"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:324
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:477
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:526
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:574
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:637
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:797
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:827
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:957
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1492
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1527
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1623
msgid "Style 4"
msgstr "Стиль 4"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:325
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:478
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:527
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:575
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:638
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:798
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:828
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:958
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1493
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1528
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1624
msgid "Style 5"
msgstr "Стиль 5"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:326
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:479
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:528
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:576
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:799
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:829
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:959
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1494
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1529
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1625
msgid "Style 6"
msgstr "Стиль 6"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:327
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:480
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:529
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:577
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:800
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:830
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:960
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1495
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1530
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1626
msgid "Style 7"
msgstr "Стиль 7"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:328
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:481
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:530
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:801
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:831
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:961
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1496
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1531
msgid "Style 8"
msgstr "Стиль 8"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:329
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:482
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:531
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:802
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:832
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:962
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1497
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1532
msgid "Style 9"
msgstr "Стиль 9"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:330
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:483
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:532
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:803
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:833
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:963
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1498
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1533
msgid "Style 10"
msgstr "Стиль 10"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:331
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:484
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:533
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:804
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:834
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:964
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1499
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1534
msgid "Style 11"
msgstr "Стиль 11"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:332
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:485
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:534
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:805
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:835
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:965
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1500
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1535
msgid "Style 12"
msgstr "Стиль 12"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:333
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:486
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:535
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:806
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:836
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:966
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1501
msgid "Style 13"
msgstr "Стиль 13"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:334
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:487
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:536
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:807
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:837
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:967
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1502
msgid "Style 14"
msgstr "Стиль 14"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:341
msgid "Override page settings"
msgstr "Изменить настройки страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:349
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:45
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:142
msgid "Text align"
msgstr "Выравнивание текста"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:370
msgid "Title Size"
msgstr "Размер заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:373
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:374
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:375
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:376
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:377
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:385
msgid "Subtitle text"
msgstr "Текст субтитров"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:393
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3191
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:40
#: includes/theme/vc/modules/post_jumbotron.php:37
msgid "Background color"
msgstr "Фоновый цвет"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:400
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1067
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1146
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1207
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1645
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3135
msgid "Background image"
msgstr "Изображение на заднем плане"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:402
msgid "Image for title box background"
msgstr "Изображение для фона заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:414
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3198
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:35
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:17
#: includes/theme/vc/modules/countdown.php:24
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:60
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:421
msgid "Line color"
msgstr "Цвет линии"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:428
msgid "Subtitle color"
msgstr "Цвет субтитров"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:435
msgid "Enable breadcrumbs"
msgstr "Включить хлебные крошки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:443
msgid "Enable title box button"
msgstr "Кнопка включения заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:451
msgid "Button title"
msgstr "Название кнопки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:459
msgid "Button url"
msgstr "URL кнопки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:466
msgid "Elements styles"
msgstr "Стили элементов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:471
msgid "Buttons global style"
msgstr "Кнопки глобального стиля"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:488
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:537
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:808
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:838
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:968
msgid "Style 15"
msgstr "Стиль 15"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:489
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:538
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:809
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:839
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:969
msgid "Style 16"
msgstr "Стиль 16"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:490
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:810
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:840
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:970
msgid "Style 17"
msgstr "Стиль 17"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:491
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:811
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:841
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:971
msgid "Style 18"
msgstr "Стиль 18"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:492
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:812
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:842
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:972
msgid "Style 19"
msgstr "Стиль 19"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:493
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:813
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:843
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:973
msgid "Style 20"
msgstr "Стиль 20"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:494
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:814
msgid "Style 21"
msgstr "Стиль 21"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:495
msgid "Style 22"
msgstr "Стиль 22"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:496
msgid "Style 23"
msgstr "Стиль 23"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:520
msgid "Forms global style"
msgstr "Формирует глобальный стиль"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:545
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:546
msgid "Your name"
msgstr "Ваше имя"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:551
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:552
msgid "Your phone"
msgstr "Ваш телефон"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:556
#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:60
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:568
msgid "Accordion global style"
msgstr "Аккордеонный глобальный стиль"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:631
msgid "Tabs global style"
msgstr "Вкладки глобального стиля"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:721
msgid "Tour global style"
msgstr "Тур по глобальному стилю"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:790
msgid "Sidebars global style"
msgstr "Боковые панели глобального стиля"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:821
msgid "Pagination global Style"
msgstr "Пагинация Global Style"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:895
msgid "Header"
msgstr "заголовок"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:898
msgid "Header options"
msgstr "Варианты заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:903
msgid "Header transparent"
msgstr "Заголовок прозрачный"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:910
msgid "Header negative offset"
msgstr "Отрицательное смещение заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:917
msgid "Select sticky header"
msgstr "Выберите липкий заголовок"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:921
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1019
msgid "Top bar"
msgstr "Верхняя панель"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:922
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1080
msgid "Main header"
msgstr "Основной заголовок"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:923
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1159
msgid "Bottom bar"
msgstr "Нижний бар"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:930
msgid "Sticky Header background color"
msgstr "Цвет фона липкого заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:937
msgid "Header background image"
msgstr "Фоновое изображение заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:939
msgid "Background image for whole header"
msgstr "Фоновое изображение для всего заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:950
msgid "Select header style"
msgstr "Выберите стиль заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:980
msgid "Header fixed on mobile device"
msgstr "Заголовок зафиксирован на мобильном устройстве"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:987
msgid "Header Socials"
msgstr "Заголовок Socials"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:997
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3163
msgid "Select a site"
msgstr "Выберите сайт"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:998
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3164
msgid "Enter full URL"
msgstr "Введите полный URL"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:999
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3165
msgid "Add new"
msgstr "Добавить новое"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1007
msgid "Header builder"
msgstr "Сборщик заголовков"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1012
msgid "Build your dream"
msgstr "Построй свою мечту"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1024
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1085
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1164
msgid "Padding top (px)"
msgstr "Обивка сверху (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1025
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1086
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1165
msgid "Set top padding"
msgstr "Установить верхнюю обивку"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1035
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1096
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1175
msgid "Padding bottom (px)"
msgstr "Обивка снизу (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1036
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1097
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1176
msgid "Set bottom padding"
msgstr "Установить нижнюю прокладку"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1046
msgid "Top bar background color"
msgstr "Цвет верхней панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1053
msgid "Top bar text color"
msgstr "Цвет текста верхней панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1060
msgid "Top bar link color on hover"
msgstr "Цвет верхней полосы при наведении"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1069
msgid "Image for top bar background"
msgstr "Изображение для фона верхней панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1107
msgid "Header background color"
msgstr "Цвет фона заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1114
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:140
#: includes/theme/vc/modules/button.php:55
msgid "Fullwidth"
msgstr "Полная ширина"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1121
msgid "Hader background fill"
msgstr "Фоновая заливка хадера"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1124
msgid "Full"
msgstr "Полный"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1125
msgid "Container"
msgstr "Контейнер"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1132
msgid "Header text color"
msgstr "Цвет текста заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1139
msgid "Header text color on hover"
msgstr "Цвет текста заголовка при наведении"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1148
msgid "Image for header background"
msgstr "Изображение для фона заголовка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1186
msgid "Bottom bar background color"
msgstr "Цвет фона нижней панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1193
msgid "Bottom bar text color"
msgstr "Цвет текста нижней панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1200
msgid "Bottom bar link color on hover"
msgstr "Цвет ссылки нижней панели при наведении"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1209
msgid "Image for bottom bar background"
msgstr "Изображение для фона нижней панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1222
#: includes/theme/vc/modules/button.php:206
#: includes/theme/vc/modules/button.php:219
#: includes/theme/vc/modules/button.php:230
#: includes/theme/vc/modules/button.php:241
#: includes/theme/vc/modules/button.php:252
#: includes/theme/vc/modules/button.php:263
#: includes/theme/vc/modules/button.php:275
#: includes/theme/vc/modules/button.php:286
#: includes/theme/vc/modules/button.php:297
#: includes/theme/vc/modules/button.php:308
#: includes/theme/vc/modules/button.php:316
#: includes/theme/vc/modules/button.php:323
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1253
msgid "Typography"
msgstr "Типография"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1256
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3106
msgid "Main"
msgstr "Главный"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1264
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1296
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1313
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1330
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1347
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1364
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1381
msgid "Enter font size (px)"
msgstr "Введите размер шрифта (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1265
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1297
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1314
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1331
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1348
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1365
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1382
msgid "Select font family"
msgstr "Выберите семейство шрифтов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1266
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1298
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1315
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1332
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1349
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1366
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1383
msgid "Enter line height (px)"
msgstr "Введите высоту строки (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1267
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1299
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1316
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1333
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1350
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1367
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1384
msgid "Enter letter spacing (px)"
msgstr "Введите интервал между буквами (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1268
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1285
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1301
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1318
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1335
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1352
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1369
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1386
msgid "Select color"
msgstr "Выберите цвет"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1269
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1286
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1302
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1319
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1336
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1353
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1370
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1387
msgid "Select subset"
msgstr "Выберите подмножество"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1270
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1303
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1320
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1337
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1354
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1371
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1388
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3972
msgid "Select font-weight"
msgstr "Выберите шрифт-вес"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1277
msgid "Headings"
msgstr "Заголовки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1282
msgid "Headings style"
msgstr "Стиль заголовков"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1293
msgid "H1 font style"
msgstr "Стиль шрифта H1"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1300
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1317
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1334
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1351
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1368
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1385
msgid "Enter margin bottom (px)"
msgstr "Введите поле снизу (px)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1310
msgid "H2 font style"
msgstr "Стиль шрифта H2"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1327
msgid "H3 font style"
msgstr "Стиль шрифта H3"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1344
msgid "H4 font style"
msgstr "Стиль шрифта H4"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1361
msgid "H5 font style"
msgstr "Стиль шрифта H5"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1378
msgid "H6 font style"
msgstr "Стиль шрифта H6"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1395
msgid "Enable headings line"
msgstr "Включить строку заголовков"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1403
msgid "Heading line position"
msgstr "Положение линии курса"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1416
msgid "Heading line width"
msgstr "Ширина линии курса"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1427
msgid "Heading line height"
msgstr "Высота линии курса"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1437
msgid "Paragraph settings"
msgstr "Настройки абзаца"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1442
msgid "Paragraph margin bottom"
msgstr "Поля абзаца внизу"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1452
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:36
msgid "Line height"
msgstr "Высота линии"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1462
msgid "Link Settings"
msgstr "Настройки ссылок"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1467
msgid "Link color"
msgstr "Цвет ссылки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1474
msgid "Link hover color"
msgstr "Цвет ссылки при наведении"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1481
msgid "Blockquote Settings"
msgstr "Настройки цитаты"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1486
msgid "Blockquote style"
msgstr "Стиль цитаты"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1506
msgid ""
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Beatae cupiditate "
"fugit id, incidunt ipsam quisquam repellat totam."
msgstr "Lorem Ipsum Dolor Sit Amet, Заклинатель, жировой элит. Beatae Cupiditate Fugit ID, Incidunt Ipsam Quisquam Repellat Тотам."

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1516
msgid "Lists Settings"
msgstr "Настройки списков"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1521
msgid "Lists style"
msgstr "Стиль списков"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1539
msgid "Lorem"
msgstr "Lorem"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1550
msgid "Page"
msgstr "страница"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1558
msgid "Show Page title"
msgstr "Показать заголовок страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1565
msgid "Show NavXT Breadcrumbs"
msgstr "Покажите панировочные сухари NavXT"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1573
msgid "NavXT Breadcrumbs Fullwidth"
msgstr "Панировочные сухари NavXT"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1580
msgid "Enable Pre Content"
msgstr "Включить предварительный контент"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1588
msgid "Select global pre content"
msgstr "Выберите глобальный предварительный контент"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1596
msgid "Enable Pre Footer"
msgstr "Включить предварительный нижний колонтитул"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1604
msgid "Select global pre footer"
msgstr "Выберите глобальный предварительный нижний колонтитул"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1612
msgid "404 Page"
msgstr "404 Page"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1617
msgid "Error Page style"
msgstr "Стиль страницы ошибок"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1647
msgid "Image background for 404 page"
msgstr "Фон изображения для 404 страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1658
msgid "Coming soon Page"
msgstr "Скоро Страница"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1664
msgid "Coming soon page style"
msgstr "Скоро появится стиль страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1676
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1679
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1889
msgid "Archive"
msgstr "Архив"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1685
msgid "Blog Layout"
msgstr "Макет блога"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1688
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2159
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2280
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2393
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2468
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2625
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2917
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3053
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3182
msgid "Layout 1"
msgstr "Макет 1"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1689
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2160
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2281
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2469
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3054
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3183
msgid "Layout 2"
msgstr "Макет 2"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1690
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2161
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2470
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3055
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3184
msgid "Layout 3"
msgstr "Макет 3"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1691
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2162
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2471
msgid "Layout 4"
msgstr "Макет 4"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1692
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2163
msgid "Layout 5"
msgstr "Макет 5"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1693
msgid "Layout 6"
msgstr "Макет 6"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1694
msgid "Layout 7"
msgstr "Макет 7"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1695
msgid "Layout 8"
msgstr "Макет 8"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1696
msgid "Layout 9"
msgstr "Макет 9"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1697
msgid "Layout 10"
msgstr "Макет 10"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1698
msgid "Layout 11"
msgstr "Макет 11"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1699
msgid "Layout 12"
msgstr "Макет 12"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1700
msgid "Layout 13"
msgstr "Макет 13"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1701
msgid "Layout 14"
msgstr "Макет 14"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1702
msgid "Layout 15"
msgstr "Макет 15"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1703
msgid "Layout 16"
msgstr "Макет 16"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1704
msgid "Layout 17"
msgstr "Макет 17"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1705
msgid "Layout 18"
msgstr "Макет 18"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1706
msgid "Layout 19"
msgstr "Макет 19"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1707
msgid "Layout 20"
msgstr "Макет 20"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1708
msgid "Layout 21"
msgstr "Макет 21"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1709
msgid "Layout 22"
msgstr "Макет 22"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1710
msgid "Layout 23"
msgstr "Макет 23"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1711
msgid "Layout 24"
msgstr "Макет 24"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1718
msgid "Blog view"
msgstr "Просмотр блога"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1721
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2117
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2583
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:152
msgid "List"
msgstr "Список"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1722
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1999
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3011
msgid "Grid"
msgstr "сетка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1729
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1794
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2006
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2049
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2124
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2170
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2245
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2288
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2590
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2632
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3018
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3062
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая панель"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1743
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1808
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1927
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2020
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2077
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2138
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2198
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2259
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2316
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2604
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2660
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3032
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3090
msgid "Sidebar position"
msgstr "Положение боковой панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1757
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2063
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2184
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2302
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2414
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2492
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2646
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2798
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2863
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2938
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3076
msgid "Hide sidebar on mobile"
msgstr "Скрыть боковую панель на мобильном телефоне"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1768
msgid "Views amount for becoming Trending (Popular for the last day)"
msgstr "Количество просмотров, чтобы стать трендовым (популярно за последний день)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1775
msgid "Views amount for becoming Hot (Popular for the last month)"
msgstr "Количество просмотров для того, чтобы стать Горячими (Популярными за последний месяц)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1782
msgid "Views amount for becoming Popular (Popular for the all time)"
msgstr "Количество просмотров для того, чтобы стать популярным (популярным за все время)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1789
msgid "Single Post"
msgstr "Один пост"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1819
msgid "Show Post Title"
msgstr "Показать заголовок сообщения"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1826
msgid "Show Post Info"
msgstr "Показать сообщение"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1833
msgid "Show Post Image"
msgstr "Показать сообщение"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1840
msgid "Show Post Tags"
msgstr "Показать теги постов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1847
msgid "Show Post Share"
msgstr "Показать сообщение Поделиться"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1854
msgid "Show Post Author"
msgstr "Показать сообщение автора"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1861
msgid "Show Post Comments"
msgstr "Показать комментарии"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1870
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1873
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:148
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:19
msgid "Layout"
msgstr "Макет"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1878
msgid "Shop layout"
msgstr "Макет магазина"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1894
msgid "Show products per row"
msgstr "Показать продукты в строке"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1908
msgid "Single Product"
msgstr "Один продукт"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1913
msgid "Product page Sidebar"
msgstr "Страница продукта Боковая панель"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1938
msgid "Vertical carousel"
msgstr "Вертикальная карусель"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1946
msgid "Thumbnails quantity"
msgstr "Количество миниатюр"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1949
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:39
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:136
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:34
msgid "1"
msgstr "1"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1950
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:40
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:137
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:35
msgid "2"
msgstr "2"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1951
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:41
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:138
msgid "3"
msgstr "3"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1952
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:42
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:139
msgid "4"
msgstr "4"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1953
msgid "5"
msgstr "5"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1954
msgid "6"
msgstr "6"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1955
msgid "7"
msgstr "7"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1956
msgid "8"
msgstr "8"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1957
msgid "9"
msgstr "9"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1958
msgid "10"
msgstr "10"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1967
msgid "Post types"
msgstr "Типы сообщений"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1970
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1975
msgid "Projects"
msgstr "проектов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1977
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2095
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2216
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2352
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2371
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2446
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2561
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2765
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2830
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2895
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2970
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2989
msgid "Slug"
msgstr "слизень"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1979
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2097
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2218
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2354
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2373
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2448
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2563
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2767
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2832
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2897
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2972
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2991
msgid "Plural"
msgstr "множественное число"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1981
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2099
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2220
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2356
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2375
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2450
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2565
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2769
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2834
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2899
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2993
msgid "Enable Archive Page"
msgstr "Включить страницу архива"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1982
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2100
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2221
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2357
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2376
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2451
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2566
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2770
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2835
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2900
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2994
msgid "Enable Single Page"
msgstr "Включить одну страницу"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1989
msgid "Projects Archive Settings"
msgstr "Настройки архива проектов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:1996
msgid "Projects view"
msgstr "Просмотр проектов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2031
msgid "Projects Single Page Settings"
msgstr "Настройки одной страницы проекта"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2038
msgid "Project layout"
msgstr "Макет проекта"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2088
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2093
msgid "Events"
msgstr "События"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2107
msgid "Events Archive Settings"
msgstr "Настройки архива событий"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2114
msgid "Events view"
msgstr "Просмотр событий"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2149
msgid "Events Single Page Settings"
msgstr "Настройки одной страницы событий"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2156
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2914
msgid "Single Event Layout"
msgstr "Макет одного события"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2209
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2214
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2228
msgid "Services Archive Settings"
msgstr "Настройки архива сервисов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2270
msgid "Services Single Page Settings"
msgstr "Сервисы Настройки одной страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2277
msgid "Single Service Layout"
msgstr "Схема единого сервиса"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2327
#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:22
msgid "Select form"
msgstr "Выберите форму"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2338
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:104
#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:44
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефона"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2345
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2350
msgid "Testimonials"
msgstr "Отзывы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2364
msgid "Success Stories"
msgstr "Истории успеха"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2369
msgid "Stories"
msgstr "Рассказы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2383
msgid "Story Single Page Settings"
msgstr "Настройки одиночной страницы истории"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2390
msgid "Stories Single Layout"
msgstr "Рассказы Single Layout"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2400
msgid "Single Story Sidebar"
msgstr "Одноэтажная боковая панель"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2428
msgid "Single Story Sidebar position"
msgstr "Одноэтажное положение боковой панели"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2439
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2444
msgid "Vacancies"
msgstr "Свободные места"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2458
msgid "Single Vacancy Page Settings"
msgstr "Настройки одной вакансии"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2465
msgid "Single Vacancy Layout"
msgstr "План на одну вакансию"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2478
msgid "Single Vacancy Sidebar"
msgstr "Боковая панель на одну вакансию"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2506
msgid "Single Vacancy Sidebar position"
msgstr "Боковая позиция на одну вакансию"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2517
msgid "Show Share"
msgstr "Показать Поделиться"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2531
msgid "Show Button"
msgstr "Показать кнопку"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2539
msgid "Button Text"
msgstr "Текст кнопки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2547
#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:59
msgid "Button URL"
msgstr "URL кнопки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2554
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2559
msgid "Donations"
msgstr "Пожертвования"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2573
msgid "Donations Archive Settings"
msgstr "Настройки архива пожертвований"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2580
msgid "Donations view"
msgstr "Просмотр пожертвований"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2615
msgid "Donations Single Page Settings"
msgstr "Пожертвования Настройки одной страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2622
msgid "Single Donation Layout"
msgstr "Единственное пожертвование"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2671
msgid "Donations Global Settings"
msgstr "Пожертвования Глобальные настройки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2678
msgid "Donation amount 1:"
msgstr "Сумма пожертвования 1:"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2685
msgid "Donation amount 2:"
msgstr "Сумма пожертвования 2:"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2692
msgid "Donation amount 3:"
msgstr "Сумма пожертвования 3:"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2699
msgid "Paypal Settings"
msgstr "Настройки Paypal"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2706
msgid "Your PayPal email"
msgstr "Ваш адрес электронной почты PayPal"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2713
msgid "Currency code:"
msgstr "Код валюты:"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2725
msgid "Sandbox"
msgstr "песочница"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2726
msgid "Live"
msgstr "Жить"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2733
msgid "Currency Settings"
msgstr "Настройки валюты"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2740
msgid "Currency symbol"
msgstr "Символ валюты"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2747
msgid "Currency symbol position:"
msgstr "Положение символа валюты:"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2758
msgid "Music"
msgstr "Музыка"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2763
msgid "Albums"
msgstr "Альбомы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2777
msgid "Single Album Page Settings"
msgstr "Настройки страницы отдельного альбома"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2784
msgid "Single Album Sidebar"
msgstr "Боковая панель одного альбома"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2812
msgid "Single Album Sidebar position"
msgstr "Положение боковой панели отдельного альбома"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2823
msgid "Video"
msgstr "видео"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2828
msgid "Videos"
msgstr "Видео"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2842
msgid "Single Video Page Settings"
msgstr "Настройки одиночной видео страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2849
msgid "Single Video Sidebar"
msgstr "Боковая панель одного видео"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2877
msgid "Single Video Sidebar position"
msgstr "Положение боковой панели одного видео"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2888
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2893
msgid "Media Events"
msgstr "Медиа События"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2907
msgid "Single Media Event Page Settings"
msgstr "Настройки страницы отдельного медиа-события"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2924
msgid "Single Media Event Sidebar"
msgstr "Боковая панель событий одного медиа"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2952
msgid "Single Media Event Sidebar position"
msgstr "Положение боковой панели одиночного медиа-события"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2963
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2968
msgid "Staff"
msgstr "Штат сотрудников"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2974
msgid "Enable single page"
msgstr "Включить одну страницу"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2982
#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:2987
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:85
msgid "Products"
msgstr "Продукты"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3001
msgid "Products Archive Settings"
msgstr "Настройки архива продуктов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3008
msgid "Products view"
msgstr "Просмотр продуктов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3043
msgid "Products Single Page Settings"
msgstr "Продукты Настройки одной страницы"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3050
msgid "Single Product Layout"
msgstr "Макет одного продукта"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3103
msgid "Footer"
msgstr "нижний колонтитул"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3111
msgid "Number of columns"
msgstr "Число столбцов"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3121
msgid "Footer background color"
msgstr "Цвет фона нижнего колонтитула"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3128
msgid "Footer text color"
msgstr "Цвет текста нижнего колонтитула"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3137
msgid "Image for footer background"
msgstr "Изображение для фона нижнего колонтитула"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3148
msgid "Enable scroll top button"
msgstr "Включить верхнюю кнопку прокрутки"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3174
msgid "Copyright"
msgstr "авторское право"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3179
msgid "Footer Layout"
msgstr "Макет нижнего колонтитула"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3205
msgid "Copyright text"
msgstr "Авторский текст"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3212
msgid "Image in the center"
msgstr "Изображение в центре"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3214
msgid "Image will appear in the middle of copyright section"
msgstr "Изображение появится в середине раздела об авторских правах"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3225
msgid "Right text"
msgstr "Правильный текст"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3232
msgid "Show current year"
msgstr "Показать текущий год"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3239
msgid "Show copyright symbol"
msgstr "Показать символ авторского права"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3246
msgid "Show socials"
msgstr "Показать социальные сети"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3974
msgid "Bolder (800)"
msgstr "Болдер (800)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3975
msgid "Bold (700)"
msgstr "Жирный (700)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3976
msgid "Semi-Bold (600)"
msgstr "Полужирный (600)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3977
msgid "Medium (500)"
msgstr "Средний (500)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3978
msgid "Normal (400)"
msgstr "Нормальный (400)"

#: includes/admin/theme_options/includes/presets.php:3980
msgid "Light"
msgstr "Свет"

#: includes/admin/theme_options/includes/helpers.php:35
msgid "Settings Saved"
msgstr "Настройки сохранены"

#: includes/admin/theme_options/includes/helpers.php:37
msgid "Nothing to save"
msgstr "Нечего экономить"

#: includes/admin/theme_options/includes/helpers.php:40
#: includes/admin/product_registration/includes/theme.php:186
msgid "Error occured"
msgstr "Произошла ошибка"

#. Name of the theme
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:24
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:85
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:13
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:54
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:89
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:184
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:69
#: includes/theme/vc/modules/floating_gallery.php:12
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:16
#: includes/theme/vc/modules/icon.php:10
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:11
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:18
#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:29
#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:12
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:19
#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:21
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:12
#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:12
#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:12
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:14
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:11
#: includes/theme/vc/modules/post_prev_next.php:13
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:14
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:15
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:13
#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:11
#: includes/theme/vc/modules/post_details.php:12
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:17
#: includes/theme/vc/modules/post_jumbotron.php:26
#: includes/theme/vc/modules/countdown.php:13
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:12
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:15
#: includes/theme/vc/modules/contact.php:12
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:36
#: includes/theme/vc/modules/post_video.php:14
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:65
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:12
#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:9
#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:11
#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:8
#: includes/theme/vc/modules/opentable_widget.php:10
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:16
#: includes/theme/vc/modules/video.php:12
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:11
#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:11
#: includes/theme/vc/modules/waves.php:12
#: includes/theme/vc/modules/staff_tabs.php:12
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:12
#: includes/theme/vc/modules/categories.php:12
#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:13
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:14
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:14
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:14
#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:17
#: includes/theme/vc/modules/separator.php:8
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:9
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:16
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:20
#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:12
#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:13
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:14
#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:12
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:21
#: includes/theme/vc/modules/button.php:12
#: partials/header/elements/image/image.php:43
msgid "Pearl"
msgstr "Pearl"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:35
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:36
msgid "My pearl"
msgstr "Мой pearl"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:45
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:46
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:96
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:97
msgid "Theme options"
msgstr "Параметры темы"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:54
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:55
msgid "Demo import"
msgstr "Импорт демо"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:64
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:65
msgid "System status"
msgstr "Состояние системы"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:74
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:75
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:200
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:110
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:111
msgid "Theme options export"
msgstr "Экспорт параметров темы"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:178
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Добро пожаловать в %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:188
msgid "Product Registration"
msgstr "Регистрация Продукта"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:191
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:207
msgid "Install Demos"
msgstr "Установка демо"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:194
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:210
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/tabs.php:42
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:197
#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:213
msgid "Theme Options"
msgstr "Параметры Темы"

#: includes/admin/product_registration/includes/admin_screens.php:203
msgid "System Status"
msgstr "Состояние системы"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:15
#, php-format
msgid ""
"%s comes with 6 months of free support for every license you purchase. "
"Support can be extended through subscriptions via ThemeForest."
msgstr ""
"%s поставляется с 6-месячной бесплатной поддержкой для каждой лицензии, "
"которую вы покупаете. Поддержка может быть продлена посредством подписки "
"через ThemeForest."

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:16
msgid "Create A Support Account"
msgstr "Создать учетную запись поддержки"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:30
msgid "Ticket System"
msgstr "Система тикетов"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:33
msgid ""
"We offer excellent support through our advanced ticket system. Make sure to "
"register your purchase first to access our support services and other "
"resources."
msgstr ""
"Мы предлагаем отличную поддержку через нашу передовую систему тикетов. "
"Обязательно зарегистрируйте свою покупку, чтобы получить доступ к нашим "
"службам поддержки и другим ресурсам."

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:36
msgid "Submit a ticket"
msgstr "Отправить заявку"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:47
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:50
#, php-format
msgid ""
"Our online documentaiton is a useful resource for learning the every aspect "
"and features of %s."
msgstr ""
"Наша онлайн-документация является полезным ресурсом для изучения каждого "
"аспекта и функций %s."

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:53
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_10.php:21
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_10.php:19
msgid "Learn more"
msgstr "Узнать больше"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:67
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Видеоуроки"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:70
#, php-format
msgid ""
"We recommend you to watch video tutorials before you start the theme "
"customization. Our video tutorials can teach you the different aspects of "
"using %s."
msgstr ""
"Мы рекомендуем вам смотреть видеоуроки перед тем, как начать настройку темы. "
"Наши видеоуроки могут научить вас различным аспектам использования %s."

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:73
msgid "Watch Videos"
msgstr "Смотреть видео"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:84
msgid "Community Forum"
msgstr "Форум Сообщества"

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:87
#, php-format
msgid ""
"Our forum is the best place for user to user interactions. Ask another %s "
"user or share your experience with the community to help others."
msgstr ""
"Наш форум лучшее место для взаимодействия пользователей с пользователями. "
"Спросите другого пользователя % s или поделитесь своим опытом с сообществом, "
"чтобы помочь другим."

#: includes/admin/product_registration/screens/support.php:90
msgid "Visit Our Forum"
msgstr "Посетите наш форум"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:10
msgid "Business"
msgstr "Бизнес"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:13
msgid "SEO Agency"
msgstr "SEO агентство"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:16
msgid "Business Three"
msgstr "Бизнес Три"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:19
msgid "Artist"
msgstr "Артист"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:22
msgid "Portfolio"
msgstr "Портфолио"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:25
msgid "Restaurant"
msgstr "Ресторан"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:28
msgid "Construction"
msgstr "Строительство"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:31
msgid "Beauty salon"
msgstr "Салон красоты"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:34
msgid "Medical"
msgstr "Медицинская"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:37
msgid "Charity"
msgstr "Благотворительность"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:40
msgid "Life coach"
msgstr "Живой тренер"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:43
msgid "Transportation"
msgstr "Транспорт"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:46
msgid "Rental"
msgstr "Аренда"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:49
msgid "Personal Blog"
msgstr "Персональный блог"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:52
msgid "Church"
msgstr "Церковь"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:55
msgid "Store"
msgstr "Хранить"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:58
msgid "Startup"
msgstr "Стартап"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:61
msgid "Viral"
msgstr "Вирусный"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:64
msgid "Magazine"
msgstr "Журнал"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:67
msgid "Lawyer"
msgstr "Адвокат"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:70
msgid "Factory"
msgstr "Завод"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:73
msgid "Psychologist"
msgstr "Психолог"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:76
msgid "Company"
msgstr "Компания"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:79
msgid "Corporate"
msgstr "Корпоративный"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:82
msgid "Furniture"
msgstr "Мебель"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:85
msgid "Renovation"
msgstr "Обновление"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:88
msgid "Business advisory"
msgstr "Бизнес-консультирование"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:91
msgid "Digital"
msgstr "Цифровой"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:94
msgid "Finance"
msgstr "Финансировать"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:97
msgid "Creative"
msgstr "Творческий"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:100
msgid "Dj"
msgstr "диджей"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:103
msgid "Business Two"
msgstr "Бизнес Два"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:106
msgid "Consulting"
msgstr "консалтинг"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:109
msgid "Creative Agency Two"
msgstr "Креативное Агентство Два"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:112
msgid "Conference"
msgstr "Конференция"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:115
msgid "Candidate"
msgstr "кандидат"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:118
msgid "App landing"
msgstr "Посадка приложений"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:136
msgid ""
"If you want to import another layout, please <a href=\"https://wordpress."
"org/plugins/wordpress-reset/\" target=\"_blank\">Reset WordPress</a> "
"database."
msgstr ""
"Если вы хотите импортировать другой макет, <a href=\"https://wordpress."
"org/plugins/wordpress-reset/\" target=\"_blank\">Пожалуйста сбросьте базу "
"WordPress</a>."

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:151
msgid "Installed"
msgstr "Установлен"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:154
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:169
msgid "Privacy Policy"
msgstr "политика конфиденциальности"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:174
msgid "Decline"
msgstr "снижение"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:175
msgid "Accept"
msgstr "принимать"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:180
msgid "Demo Installation"
msgstr "Установка демо"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:185
#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:299
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Установлен и активирован"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:185
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлен"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:206
msgid "Demo content"
msgstr "Контент демо"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:212
msgid "Setup Layout"
msgstr "Макет настройки"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:221
#, php-format
msgid ""
"Please enter your <a href=\"%s\">Activation Token</a> before running the "
"Pearl."
msgstr "Введите свой <a href=\" %s %s токен активации </a> перед запуском Pearl."

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:298
msgid "Installing"
msgstr "Установка"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:350
msgid "Importing Demo"
msgstr "Импорт демо"

#: includes/admin/product_registration/screens/install_demo.php:351
msgid "Imported"
msgstr "Импортированный"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:11
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:15
msgid "WordPress Environment"
msgstr "Среда WordPress"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:20
msgid "Home URL:"
msgstr "Домашний URL:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:21
msgid "The URL of your site's homepage."
msgstr "URL домашней страницы Вашего сайта."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:25
msgid "Site URL:"
msgstr "URL сайта:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:26
msgid "The root URL of your site."
msgstr "Корневой URL Вашего сайта."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:30
msgid "WP Version:"
msgstr "Версия WP:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:31
msgid "The version of WordPress installed on your site."
msgstr "WordPress версия установленная на Вашем сайте."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:35
msgid "WP Multisite:"
msgstr "WP Multisite:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:36
msgid "Whether or not you have WordPress Multisite enabled."
msgstr "Независимо от того, включена ли поддержка WordPress Multisite."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:40
msgid "WP Memory Limit:"
msgstr "Предел памяти WP:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:41
msgid "The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time."
msgstr ""
"Максимальный объем памяти (RAM), которую Ваш сайт может использовать за один "
"раз."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:50
msgid ""
"Your current memory limit is sufficient, but if you need to import classic "
"demo content, the required memory limit is <strong>256MB.</strong>"
msgstr ""
"Ваш текущий предел памяти достаточен, но если вам нужно импортировать "
"классический демонстрационный контент, требуемый предел памяти составляет "
"<strong>256 МБ.</strong>"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:57
msgid "WP Debug Mode:"
msgstr "Режим отладки WP:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:58
msgid "Displays whether or not WordPress is in Debug Mode."
msgstr "Отображает, находится ли WordPress в режиме отладки."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:68
msgid "Language:"
msgstr "Язык:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:69
msgid "The current language used by WordPress. Default = English"
msgstr "Текущий язык, используемый WordPress. По умолчанию = английский"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:75
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:79
msgid "Server Environment"
msgstr "Серверная среда"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:84
msgid "PHP Version:"
msgstr "Версия PHP:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:85
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr "PHP версия установленная на Вашем хостинг-сервере."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:90
msgid "PHP Post Max Size:"
msgstr "Max Размер Постов PHP:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:91
msgid "The largest file size that can be contained in one post."
msgstr "Самый большой размер файла, который может содержаться в одном посте."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:95
msgid "PHP Time Limit:"
msgstr "Ограничение по времени PHP:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:96
msgid ""
"The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single "
"operation before timing out (to avoid server lockups)"
msgstr ""
"Количество времени (в секундах), которое ваш сайт будет тратить на одну "
"операцию до тайминга (чтобы избежать блокировок сервера)"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:102
#, php-format
msgid ""
"%1$s - We recommend setting max execution time to at least 180. <br /> To "
"import classic demo content, <strong>300</strong> seconds of max execution "
"time is required.<br />See: <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">Increasing max execution to PHP</a>"
msgstr ""
"%1$s - We recommend setting max execution time to at least 180. <br /> To "
"import classic demo content, <strong>300</strong> seconds of max execution "
"time is required.<br />See: <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">Increasing max execution to PHP</a>"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:106
msgid ""
"Current time limit is sufficient, but if you need import demo content, the "
"required time is <strong>300</strong>."
msgstr ""
"Текущего временного ограничения достаточно, но если вам нужно импортировать "
"демонстрационный контент, требуемое время <strong>300</strong>."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:113
msgid "PHP Max Input Vars:"
msgstr "Max PHP Ввод Переменных:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:114
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:150
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:179
msgid ""
"The maximum number of variables your server can use for a single function to "
"avoid overloads."
msgstr ""
"Максимальное количество переменных Ваш сервер может использовать для одной "
"функции, чтобы избежать перегрузок."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:134
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:170
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:199
#, php-format
msgid ""
"%1$s - Recommended Value: %2$s.<br />Max input vars limitation will truncate "
"POST data such as menus. See: <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">Increasing max input vars limit.</a>"
msgstr ""
"%1$s - Рекомендуемое Значение: %2$s.<br />Максимальное ограничение входных "
"переменных величина приведет к усечению данных POST, таких как меню. "
"Смотрите: <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">"
"Увеличение максимального предела входных переменных величин.</a>"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:142
msgid "SUHOSIN Installed:"
msgstr "SUHOSIN Установлена:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:143
msgid ""
"Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was "
"designed to protect your servers on the one hand against a number of well "
"known problems in PHP applications and on the other hand against potential "
"unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself.\n"
"\t\t\tIf enabled on your server, Suhosin may need to be configured to "
"increase its data submission limits."
msgstr ""
"Suhosin это усовершенствованная система защиты для установок PHP. Она была "
"разработана для защиты ваших серверов от ряда хорошо известных проблем в PHP-"
"приложениях с одной стороны и с другой стороны от потенциальных неизвестных "
"уязвимостей в этих приложениях или самого ядра PHP.\n"
"\t\t\tЕсли включить на вашем сервере, Suhosin, возможно, потребуется "
"настроить для увеличения своих пределов представления данных."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:149
msgid "Suhosin Post Max Vars:"
msgstr "Максимальные Переменные Поста Suhosin:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:178
msgid "Suhosin Request Max Vars:"
msgstr "Максимальные Переменные Запроса Suhosin:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:207
msgid "Suhosin Post Max Value Length:"
msgstr "Максимальная длина поста Suhosin:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:208
msgid ""
"Defines the maximum length of a variable that is registered through a POST "
"request."
msgstr ""
"Определяет максимальную длину переменной, зарегистрированной через запрос "
"POST."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:214
#, php-format
msgid ""
"%1$s - Recommended Value: %2$s.<br />Post Max Value Length limitation may "
"prohibit the Theme Options data from being saved to your database. See: <a "
"href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Suhosin "
"Configuration Info</a>."
msgstr ""
"%1$s - Рекомендуемое значение: %2$s.<br />Ограничение величины максимума "
"поста может ограничить сохранение данных параметров темы в вашей базе данных."
" Смотреть: <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">"
"Информация о конфигурации Suhosin</a>."

#: 
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:223
msgid "ZipArchive:"
msgstr "ZipArchive:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:224
msgid ""
"ZipArchive is required for importing demos. They are used to import and "
"export zip files specifically for sliders."
msgstr ""
"ZipArchive требуется для импорта демонстрационных версий. Они используются "
"для импорта и экспорта zip-файлов специально для слайдеров."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:228
msgid "MySQL Version:"
msgstr "Версия MySQL:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:229
msgid "The version of MySQL installed on your hosting server."
msgstr "MySQL версия установленная на Вашем хостинг-сервере."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:239
msgid "Max Upload Size:"
msgstr "Максимальный размер загрузки:"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:240
msgid ""
"The largest file size that can be uploaded to your WordPress installation."
msgstr ""
"Самый большой размер файла, который может быть загружен на Вашу WordPress "
"установку."

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:246
#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:250
msgid "Active Plugins"
msgstr "Активировать Плагины"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:273
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Посетите домашнюю страницу плагина"

#: includes/admin/product_registration/screens/system_status.php:279
#, php-format
msgctxt "by author"
msgid "by %s"
msgstr "от %s"

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:23
msgid ""
"Please make sure you have purchased this theme with the account you "
"registered current token"
msgstr ""
"Удостоверьтесь, что Вы купили эту тему с учетной записью, которой "
"зарегистрировали текущий маркер"

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:39
#, php-format
msgid ""
"Thank you for choosing %s! Please register it to enable the %1$s demos and "
"theme auto updates. The instructions below must be followed exactly."
msgstr ""
"Спасибо, что выбрали %s! Пожалуйста, зарегистрируйтесь, чтобы включить "
"демонстрации %1$ s и автообновления темы. Необходимо точно следовать "
"приведенным ниже инструкциям."

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:68
msgid "Instructions For Generating A Token"
msgstr "Инструкции по созданию токена"

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:70
#, php-format
msgid ""
"Click on this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Generate A Personal Token</a> "
"link. <strong>IMPORTANT:</strong> You must be logged into the same "
"Themeforest account that purchased %s. If you are logged in already, look in "
"the top menu bar to ensure it is the right account. If you are not logged in,"
" you will be directed to login then directed back to the Create A Token Page."
msgstr ""
"Нажмите на ссылку <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Generate A Personal "
"Token </a>. <strong> ВАЖНО: </ strong>. Вы должны войти в ту же учетную "
"запись Themeforest, которая приобретена% s. Если вы уже вошли в систему, "
"загляните в верхнюю панель меню, чтобы убедиться, что это правильная учетная "
"запись. Если вы не вошли в систему, вам будет предложено войти в систему, а "
"затем вернуться на страницу Create A Token Page."

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:71
msgid ""
"Enter a name for your token, then check the boxes for <strong>View Your "
"Envato Account Username, Download Your Purchased Items, Verify Purchases "
"You've Made</strong> and <strong>List Purchases You've Made</strong> from "
"the permissions needed section. Check the box to agree to the terms and "
"conditions, then click the <strong>Create Token button</strong>"
msgstr ""
"Введите наименование своего токена, а затем установите флажки для <strong> "
"Просмотр Имени Пользователя Учетной Записи Envato, Загрузите Приобретенные "
"Товары, Проверьте Сделанные Покупки </strong> и <strong> Список Сделанных "
"Покупок</strong> из раздела необходимых разрешений. Установите флажок, чтобы "
"согласиться с условиями, затем нажмите кнопку <strong> Создать токен</strong>"

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:72
msgid ""
"A new page will load with a token number in a box. Copy the token number "
"then come back to this registration page and paste it into the field below "
"and click the <strong>Submit</strong> button."
msgstr ""
"Новая страница будет загружаться с номером токена в поле. Скопируйте номер "
"токена, затем вернитесь на эту страницу регистрации и вставьте его в поле "
"ниже и нажмите <strong>Submit</strong> кнопку."

#: includes/admin/product_registration/screens/startup.php:73
msgid ""
"You will see a green check mark for success, or a failure message if "
"something went wrong. If it failed, please make sure you followed the steps "
"above correctly."
msgstr ""
"Вы увидите зеленую галочку в случае успеха или сообщение об ошибке, если что-"
"то пошло не так. Если не удалось, убедитесь, что вы правильно выполнили "
"указанные шаги."

#: includes/admin/product_registration/screens/other_themes.php:41
msgid "Sales"
msgstr "Продажи"

#: includes/admin/product_registration/screens/other_themes.php:43
msgid "Preview"
msgstr "предварительный просмотр"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:10
msgid "Pearl Projects carousel"
msgstr "Карусель Проектов Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:12
msgid "Images carousel for a project"
msgstr "Карусель изображения для проекта"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:14
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:13
msgid "Carousels"
msgstr "Карусели"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:18
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:30
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:43
#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:32
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:172
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:27
msgid "Full width"
msgstr "Полная ширина"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:41
msgid "Enable filter"
msgstr "Включить фильтр"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:55
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:35
msgid "Show category"
msgstr "Показать категорию"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:66
#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:26
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:22
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:119
msgid "Show number"
msgstr "Показать номер"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:71
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:103
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:50
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:55
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:50
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:132
#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:62
#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:57
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:41
msgid "Image size"
msgstr "Размер изображения"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:72
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:51
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:183
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:56
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:25
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:37
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:133
#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:58
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:43
#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:25
#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:37
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:25
msgid ""
"Enter image size. Example 100x100, will crop image with 100px width and "
"100px height"
msgstr ""
"Введите размер изображения. Пример 100x100, обрезает изображение с шириной "
"100 пикселей и высотой 100 пикселей"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:75
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:86
#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:95
msgid "Carousel settings"
msgstr "Настройки карусели"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:79
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:115
msgid "Autoscroll"
msgstr "Автопрокрутка"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:90
msgid "Margin"
msgstr "Поле"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:91
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:86
msgid "Margin between images"
msgstr "Поле между изображениями"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:103
msgid "Extra class"
msgstr "Экстра-класс"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:114
msgid "Pearl Projects Details"
msgstr "Детали проектов Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:116
msgid "Project with description elements"
msgstr "Проект с элементами описания"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:130
msgid "Site URL"
msgstr "URL сайта"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:144
msgid "Pearl Projects Cards"
msgstr "Карты проектов Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/projects.php:150
msgid "Carousel hint text"
msgstr "Текст подсказки карусели"

#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:7
msgid "Pearl Vacancies"
msgstr "Вакансии Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:9
msgid "Career opportunities"
msgstr "Карьерные возможности"

#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:15
msgid "Number of vacancies to display"
msgstr "Количество вакансий для отображения"

#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:20
msgid "Show Department"
msgstr "Показать отдел"

#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:30
msgid "Show Location"
msgstr "Показать местоположение"

#: includes/theme/vc/post_types/vacancies.php:40
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:110
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:143
msgid "Show Date"
msgstr "Показать дату"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:9
msgid "Product category link"
msgstr "Ссылка категории продукта"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:10
msgid "STM Woocommerce products categories"
msgstr "Категории продуктов STM Woocommerce"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:17
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:113
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:37
msgid "Category"
msgstr "Категория"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:23
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:129
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:133
msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:26
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:74
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:117
msgid "One"
msgstr "Один"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:27
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:79
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:122
msgid "Two"
msgstr "Два"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:28
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:132
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:127
msgid "Three"
msgstr "Три"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:29
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:133
msgid "Four"
msgstr "Четыре"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:36
msgid "Custom button text"
msgstr "Пользовательский текст кнопки"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:38
msgid "If you need to change button text"
msgstr "Если вам нужно изменить текст кнопки"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:51
msgid "Show product by title"
msgstr "Показать продукт по названию"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:58
#: includes/theme/vc/post_types/product.php:188
msgid "Select product"
msgstr "Выбрать продукт"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:86
msgid "STM Woocommerce products"
msgstr "Продукты STM Woocommerce"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:93
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:99
#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:34
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:35
msgid "Order by"
msgstr "Заказать через"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:97
msgid "Best sellers"
msgstr "Бестселлеры"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:103
msgid "Filter by"
msgstr "Сортировать по"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:107
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:123
msgid "Per Page"
msgstr "На страницу"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:125
msgid "Number of products to show"
msgstr "Количество продуктов для показа"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:140
#: includes/theme/vc/post_types/music.php:55
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:27
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:37
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:45
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:55
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:67
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:77
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:87
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:97
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:104
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:112
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:120
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:128
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:136
msgid "Carousel"
msgstr "Карусель"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:150
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:35
msgid "Enable arrows"
msgstr "Включить стрелки"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:159
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:45
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Включить автовоспроизведение"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:180
msgid "Special Product"
msgstr "Специальный продукт"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:181
msgid "Show special product by title"
msgstr "Показать специальный продукт по названию"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:203
msgid "Date end"
msgstr "Дата окончания"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:210
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:94
msgid "Time end"
msgstr "Время окончания"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:216
msgid "Block size"
msgstr "Размер блока"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:219
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:120
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:43
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:220
msgid "Big"
msgstr "Большой"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:226
msgid "Box title"
msgstr "Название коробки"

#: includes/theme/vc/post_types/product.php:248
msgid "Desctop (max 1300px) Spacer height"
msgstr "Стационарный компьютер (макс. 1300 пикселей) Высота проставки"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:10
msgid "Pearl Services Grid"
msgstr "Сетка служб Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:12
msgid "List of services posts"
msgstr "Список услуг"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:18
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:73
#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:21
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:46
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Выберите таксономию"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:32
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:12
msgid "Number of services to display"
msgstr "Количество услуг для отображения"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:38
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:42
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:58
#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:18
msgid "Enable Pagination"
msgstr "Включить разбиение на страницы - пагинацию"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:48
#: includes/theme/vc/post_types/services.php:113
msgid "Excerpt length"
msgstr "Фиксированная длина"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:65
msgid "Pearl Services Price List"
msgstr "Прайс-лист служб Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:68
msgid "Pricing list"
msgstr "Список цен"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:93
msgid "Show image"
msgstr "Показать изображение"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:119
msgid "Enable post link"
msgstr "Включить ссылку для поста"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:126
msgid "Enable lightbox"
msgstr "Включить лайтбокс"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:142
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:192
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:80
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:218
msgid "Extra class name"
msgstr "Название экстра класса"

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:144
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:194
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:82
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:220
msgid ""
"Style particular content element differently - add a class name and refer to "
"it in custom CSS."
msgstr ""
"Разработайте определенный элемент содержания по-другому - добавьте имя "
"класса и ссылайтесь на него в пользовательском CSS."

#: includes/theme/vc/post_types/services.php:151
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:10
msgid "Pearl Album List"
msgstr "Список альбомов Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:13
msgid "List of albums"
msgstr "Список альбомов"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:27
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:64
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:118
msgid "Primary color"
msgstr "Основной цвет"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:30
msgid "White color"
msgstr "Белый цвет"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:32
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:125
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:69
msgid "Select text color"
msgstr "Выберите цвет текста"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:44
#: includes/theme/vc/post_types/events.php:15
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:21
#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:39
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:44
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:55
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:41
msgid "Number of posts"
msgstr "Количество постов"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:49
msgid "Images size"
msgstr "Размер изображения"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:69
msgid "Pearl Album Info"
msgstr "Информация о альбоме Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:72
msgid "List of tracks"
msgstr "Список треков"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:82
msgid "Choose Album"
msgstr "Выбрать Альбом"

#: includes/theme/vc/post_types/music.php:88
msgid "Inversed"
msgstr "Инвертированный"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:7
msgid "Events List"
msgstr "Список Событий"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:11
msgid "List of events posts"
msgstr "Список сообщений о событиях"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:20
msgid "Show past events"
msgstr "Показать прошлые события"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:26
msgid "Show upcoming events"
msgstr "Показать предстоящие события"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:32
#: includes/theme/vc/post_types/products.php:48
msgid "Enable Load more button"
msgstr "Включить кнопку Загрузить еще"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:51
msgid "Inverted"
msgstr "Перевернутый"

#: includes/theme/vc/post_types/events.php:76
msgid "Upcoming events"
msgstr "Предстоящие события"

#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:7
msgid "Pearl Videos List"
msgstr "Список видео Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:9
msgid "List of videos"
msgstr "Список видеороликов"

#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:20
msgid "Video poster size"
msgstr "Размер видеоплаката"

#: includes/theme/vc/post_types/videos.php:21
msgid "Ex.: 1280x768"
msgstr "Пример: 1280x768"

#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:7
msgid "Stories Carousel"
msgstr "Карусель историй"

#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:9
msgid "Testimonials with before/after image"
msgstr "Отзывы с изображением до/после"

#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:31
msgid "Pearl Stories List"
msgstr "Список историй Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:33
msgid "List of stories"
msgstr "Список историй"

#: includes/theme/vc/post_types/stories.php:44
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:49
msgid "Show pagination"
msgstr "Показать пагинацию"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:9
msgid "Pearl Testimonials"
msgstr "Pearl Отзывы"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:11
msgid "Reviews from customers"
msgstr "Отзывы клиентов"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:37
#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:47
msgid "Show number in row"
msgstr "Показать номер в строке"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:64
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:60
msgid "Show Image"
msgstr "Показать изображение"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:91
msgid "Show Image bullets"
msgstr "Показать изображение пуль"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:103
msgid "Show Partners Logo"
msgstr "Показать логотип партнера"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:129
msgid "Show review text symbols"
msgstr "Показать текстовые символы просмотра"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:132
msgid "You can set number of symbols to crop review text"
msgstr ""
"Вы можете установить количество символов для укарачивания текста обзора"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:136
msgid "Margins"
msgstr "Поля"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:139
msgid "Set margins between slides"
msgstr "Установить поля между слайдами"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:143
msgid "Enable center mode"
msgstr "Включить центральный режим"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:147
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:153
msgid "Show bullets"
msgstr "Показать буллиты"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:167
msgid "Show arrows"
msgstr "Показать стрелки"

#: includes/theme/vc/post_types/testimonials.php:182
msgid "Avatar size"
msgstr "Размер аватара"

#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:12
msgid "Pearl Media Events List"
msgstr "Список событий Pearl Media"

#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:16
#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:40
#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:14
msgid "Text information"
msgstr "Текстовая информация"

#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:25
msgid "Posts number"
msgstr "Колличество постов"

#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:26
msgid "0 for all posts"
msgstr "0 для всех постов"

#: includes/theme/vc/post_types/media_events.php:36
msgid "Pearl Media Events"
msgstr "Медийные события Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/products.php:10
msgid "Pearl Products Grid"
msgstr "Сетка продуктов Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/products.php:12
msgid "List of Products posts"
msgstr "Список сообщений о продуктах"

#: includes/theme/vc/post_types/products.php:18
msgid "Number of Products to display"
msgstr "Количество продуктов для отображения"

#: includes/theme/vc/post_types/products.php:30
msgid "Show Categories"
msgstr "Показать категории"

#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:3
msgid "Pearl Donations"
msgstr "Пожертвования Pearl"

#: includes/theme/vc/post_types/donations.php:7
msgid "List of donation posts"
msgstr "Список пожертвований"

#: includes/theme/vc/modules/floating_gallery.php:7
msgid "Floating gallery"
msgstr "Плавающая галерея"

#: includes/theme/vc/modules/floating_gallery.php:14
msgid "Floating carousel with images"
msgstr "Плавающая карусель с изображениями"

#: includes/theme/vc/modules/floating_gallery.php:18
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:86
#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:18
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:21
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:10
msgid "Pearl Post taxonomy"
msgstr "Таксономия Pearl Поста"

#: includes/theme/vc/modules/taxonomy.php:13
msgid "Shows terms of current post in selected taxonomy"
msgstr "Показывает условия текущего поста в выбранной таксономии"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:4
msgid "Pearl Icon"
msgstr "Значок Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:5
msgid "Shows single icon"
msgstr "Показывает один значок"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:15
msgid "Icon link"
msgstr "Ссылка значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:25
#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:43
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:114
#: includes/theme/vc/modules/button.php:87
msgid "Icon color"
msgstr "Цвет значков"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:32
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:43
msgid "Enable icon gradient"
msgstr "Включить градиент значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:46
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:57
msgid "Icon gradient first color"
msgstr "Первый цвет градиента значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:55
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:66
msgid "Icon gradient second color"
msgstr "Второй цвет градиента значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:64
msgid "Icon custom color"
msgstr "Пользовательский цвет значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:73
msgid "Icon color on hover"
msgstr "Цвет значка при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:82
msgid "Icon align"
msgstr "Равнение значков"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:89
msgid "Icon size(px)"
msgstr "Размер значка (px)"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:95
msgid "Enable styled background"
msgstr "Включить стиль фона"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:99
msgid "Rounded shadow"
msgstr "Округленная тень"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:100
msgid "Icon Round Background"
msgstr "Круглый фон значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:106
msgid "Icon Background color"
msgstr "Цвет фона Значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:115
msgid "Rounded background size(px)"
msgstr "Округленный фоновый размер (пкс)"

#: includes/theme/vc/modules/icon.php:125
msgid "Icon background border width(px)"
msgstr "Ширина рамки фона значка (px)"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:7
msgid "Pearl Sliding Images"
msgstr "Скользящие изображения Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:13
#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:13
#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:13
msgid "Custom images block"
msgstr "Блок пользовательских изображений"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:17
msgid "Image Left"
msgstr "Изображение слева"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:22
msgid "Left Image Size"
msgstr "Размер левого изображения"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:29
msgid "Image Right"
msgstr "Изображение справа"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images.php:34
msgid "Right Image Size"
msgstr "Размер правого изображения"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:12
msgid "Pearl Posts List"
msgstr "Список Постов Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:15
#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:62
msgid "Widget with list of posts"
msgstr "Виджет со списком постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:29
msgid "Posts Source"
msgstr "Источник Постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:37
msgid "Posts Format"
msgstr "Формат Постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:45
msgid "Category ID"
msgstr "ID категории"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:63
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:70
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:77
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:88
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:95
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:102
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:113
#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:119
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:49
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:118
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:125
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:132
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:139
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:146
msgid "Content options"
msgstr "Параметры контента"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:67
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:46
msgid "Show Title"
msgstr "Показать заголовок"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:74
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:122
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Показать выдержку"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:81
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:129
msgid "Show Views"
msgstr "Показать виды"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:92
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:136
msgid "Show Comments"
msgstr "Показать комментарии"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:104
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:72
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:105
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:79
msgid "Random"
msgstr "Произвольный"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:117
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:159
msgid "Enable pagination"
msgstr "Включить разбиение на страницы - пагинацию"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:123
msgid "Pagination style"
msgstr "Стиль пагинации"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:127
msgid "Ajax"
msgstr "Ajax"

#: includes/theme/vc/modules/post_list.php:149
msgid "Offset"
msgstr "Офсет"

#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:24
msgid "Pearl Categories Tabs"
msgstr "Вкладки категорий Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:47
msgid "Post Type"
msgstr "Тип Поста"

#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:54
msgid "Posts per tab"
msgstr "Колличество постов на вкладку"

#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:61
msgid "Show \"All\" tab"
msgstr "Показать \"Все\" вкладку"

#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:68
msgid "Select Categories"
msgstr "Выбрать категории"

#: includes/theme/vc/modules/categories_tabs.php:70
msgid "Enter categoires names"
msgstr "Введите названия категорий"

#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:5
msgid "Pearl Company History"
msgstr "История компании Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:14
msgid "Historical year and description"
msgstr "Исторический год и описание"

#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:34
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:24
msgid "Item"
msgstr "Товар"

#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:40
msgid "Year"
msgstr "Год"

#: includes/theme/vc/modules/company_history.php:51
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:116
#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:39
#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:107
#: includes/theme/vc/modules/staff.php:114
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:14
msgid "Pearl Gallery"
msgstr "Галерея Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:21
msgid "Image gallery grid"
msgstr "Сетка галереи изображений"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:64
msgid "Select source"
msgstr "Выберите источник"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:67
msgid "Custom images"
msgstr "Пользовательские изображения"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:68
msgid "Post type"
msgstr "Тип поста"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:74
msgid "Select Post Type"
msgstr "Выберите тип сообщения"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:90
msgid "Images Category"
msgstr "Изображения Категории"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:94
#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:107
#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:15
msgid "Select images"
msgstr "Выберите изображения"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:101
msgid "Images category"
msgstr "Изображения категории"

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:125
msgid "Enable \"Load more button\""
msgstr "Включить \"Загрузить больше кнопку\""

#: includes/theme/vc/modules/gallery.php:150
msgid "Enable masonry"
msgstr "Включить кладку"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:16
msgid "Pearl Pages Grid"
msgstr "Сетка страниц Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:28
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:29
msgid "Widget title"
msgstr "Название виджета"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:30
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:31
msgid ""
"What text use as a widget title. Leave blank to use default widget title."
msgstr ""
"Какой текст используется в качестве названия виджета. Оставьте поле пустым, "
"чтобы использовать заголовок виджета по умолчанию."

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:37
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:38
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок страницы"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:38
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:39
msgid "Page order"
msgstr "Порядок страниц"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:39
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:40
msgid "Page ID"
msgstr "ID страницы"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:41
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:42
msgid "Select how to sort pages."
msgstr "Выберите способ сортировки страниц."

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:46
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:86
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:47
msgid "Include"
msgstr "Включают"

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:48
#: includes/theme/vc/modules/pages.php:49
msgid "Enter page IDs to be included (Note: separate values by commas (,))."
msgstr ""
"Введите ID страниц, которые необходимо включить (Примечание: отделите "
"значения запятыми (,))."

#: includes/theme/vc/modules/pages_grid.php:64
msgid "Enter image size. Ex.: 300x200"
msgstr "Введите размер изображения. Пример: 300x200"

#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:7
msgid "Pearl Icon links"
msgstr "Ссылки Значка Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:14
msgid "Icon with link"
msgstr "Значок с ссылкой"

#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:18
msgid "Icons"
msgstr "Значки"

#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:26
msgid "Icon Link"
msgstr "Ссылка значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:30
#: includes/theme/vc/modules/icon_links.php:49
msgid "Subheading (not required)"
msgstr "Подзаголовок (не требуется)"

#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:7
msgid "Pearl Infobox"
msgstr "Pearl Infobox"

#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:18
msgid "Infobox Image"
msgstr "Изображение Infobox"

#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:30
msgid "Infobox URL"
msgstr "URL-адрес Infobox"

#: includes/theme/vc/modules/infobox.php:35
msgid "Link title attribute"
msgstr "Атрибут заголовка ссылки"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:7
msgid "Pearl Image Posts Slider"
msgstr "Слайдер Постов Изображений Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:14
msgid "Image Posts Slider"
msgstr "Слайдер Изображений Постов"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:22
msgid "Image Title"
msgstr "Название изображения"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:26
msgid "Image Content"
msgstr "Содержание изображения"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:30
#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:49
msgid "Select image"
msgstr "Выберите изображение"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:37
msgid "Image title"
msgstr "Название изображения"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:43
msgid "Image content"
msgstr "Содержание изображения"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:65
msgid "Accent color"
msgstr "Акцентный цвет"

#: includes/theme/vc/modules/image_posts_slider.php:72
msgid "Custom accent color"
msgstr "Пользовательский акцентный цвет"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:7
msgid "Pearl Services Carousel"
msgstr "Разделитель Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:11
msgid "Carousel with services"
msgstr "Карусель с услугами"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:24
msgid "Number Posts"
msgstr "Количество Постов"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:30
msgid "Styles"
msgstr "Стили"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:49
msgid "Slider autoplay"
msgstr "Автоматическое воспроизведение слайдера"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:51
msgid "Enable autoplay mode."
msgstr "Включить режим автовоспроизведения."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:53
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:75
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:85
#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:95
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:32
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:186
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:201
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:216
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:231
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:59
msgid "Autoplay Timeout"
msgstr "Время ожидания автовоспроизведения"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:62
msgid "Autoplay interval timeout (in ms)."
msgstr "Таймаут интервала автоповтора (в мс)."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:71
msgid "Hide pagination control"
msgstr "Скрыть контроль разбивки на страницы"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:73
msgid "If checked, pagination controls will be hidden."
msgstr "Если флажок установлен, элементы управления пагинации будут скрыты."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:81
msgid "Enable arrows control"
msgstr "Включить управление стрелками"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:83
msgid "If checked, arrows controls will be show."
msgstr ""
"Если флажок установлен, будут отображаться элементы управления стрелками."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:91
msgid "Slider loop"
msgstr "Цикл слайдера"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:93
msgid "Enable slider loop mode."
msgstr "Включить режим слайдера."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:101
msgid "Smart Speed"
msgstr "Умная скорость"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:108
msgid "Items"
msgstr "Товары"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:111
msgid "The number of items you want to see on the screen."
msgstr "Количество элементов Вы хотите видеть на экране."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:116
msgid "Items (Small Desktop)"
msgstr "Элементы (Маленький Стационарный Компьютер)"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:119
msgid ""
"Number of items the carousel will display. Default: at <980px - 3 items."
msgstr ""
"Количество элементов, отображаемых карусели. По умолчанию: при <980px - 3 "
"элемента."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:124
msgid "Items (Tablet)"
msgstr "Элементы (планшет)"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:127
msgid ""
"Number of items the carousel will display. Default: at <768px - 2 items."
msgstr ""
"Количество элементов, отображаемых карусели. По умолчанию: при <768px - 2 "
"элемента."

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:132
msgid "Items (Mobile)"
msgstr "Элементы (мобильные)"

#: includes/theme/vc/modules/services_carousel.php:135
msgid "Number of items the carousel will display. Default: at <479px - 1 item."
msgstr ""
"Количество элементов, отображаемых карусели. По умолчанию: <479px - 1 "
"элемент."

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:3
msgid "Pearl Opening Hours"
msgstr "Часы открытия Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:13
msgid "Working days with hours"
msgstr "Рабочие дни с часами"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:30
msgid "Day"
msgstr "День"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:44
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:54
msgid "Output"
msgstr "Вывод"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:52
#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:24
msgid "Text 1"
msgstr "Текст 1"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:62
#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:30
msgid "Text 2"
msgstr "Текст 2"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:64
msgid "On this day we rest"
msgstr "В этот день мы отдыхаем"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:72
#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:33
msgid "Time Format"
msgstr "Формат времени"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:78
msgid "Opening Time"
msgstr "Время открытия"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:81
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:88
msgid "Working Time"
msgstr "Рабочее время"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:85
msgid "Closing Time"
msgstr "Время закрытия"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:92
msgid "Start Lunch"
msgstr "Начать обед"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:95
#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:102
msgid "Lunch Time"
msgstr "Время обеда"

#: includes/theme/vc/modules/opening_hours.php:99
msgid "End Lunch"
msgstr "Закончить Обед"

#: includes/theme/vc/modules/post_prev_next.php:7
msgid "Pearl Posts Prev and Next Thumbnails"
msgstr "Предыдущее и Следующее Превью Постов Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/post_prev_next.php:10
msgid "Displays post prev and next links with thumbnails"
msgstr "Отображает сообщения prev и next с эскизами"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:8
msgid "Pearl Pricing Tables With Flip Effect"
msgstr "Таблицы оценки Pearl с зеркально отраженным эффектом"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:11
#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:11
msgid "Table with prices"
msgstr "Таблица с ценами"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table_flip.php:34
#: includes/theme/vc/modules/button.php:164
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:10
msgid "Pearl Carousel Gallery"
msgstr "Карусель Галерея Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:17
msgid "Animated carousel with images"
msgstr "Анимированная карусель с изображениями"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:26
msgid "Image effect"
msgstr "Эффект изображения"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:30
msgid "Grayscale"
msgstr "Оттенки серого"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:31
#: includes/theme/vc/modules/waves.php:37
#: includes/theme/vc/modules/waves.php:67
msgid "Opacity"
msgstr "Помутнение"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:42
msgid "Carousel width"
msgstr "Ширина карусели"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:44
msgid "Enter carousel width. Ex. : 500px or 70%"
msgstr "Введите ширину карусели. Ex. : 500пикселей или 70%"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:48
msgid "Enable LightGallery"
msgstr "Включить LightGallery"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:58
msgid "Enable Border"
msgstr "Включить границу"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:68
msgid "Enable Retina"
msgstr "Включить Ретину - сетчатку"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:78
msgid "Visible images"
msgstr "Видимые изображения"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:80
msgid "Images to show"
msgstr "Изображения для показа"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:81
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:88
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:99
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:110
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:121
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:129
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:140
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:154
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:165
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:176
#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:191
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:157
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:168
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:179
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:194
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:209
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:224
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:239
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Настройки Карусели"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:93
msgid "Enable Autoscroll"
msgstr "Включить автопрокрутку"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:104
msgid "Enable Navigation"
msgstr "Включить навигацию"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:115
msgid "Enable thumbnails"
msgstr "Включение эскизов"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:126
msgid "Number of thumbnail in a row"
msgstr "Количество миниатюр в строке"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:128
msgid "Enter number of visible thumbnails"
msgstr "Введите количество видимых эскизов"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:148
msgid "Enable image description"
msgstr "Включить описание изображения"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:170
msgid "Enable dots"
msgstr "Включить точки"

#: includes/theme/vc/modules/carousel_gallery.php:181
msgid "Dots position"
msgstr "Точечная позиция"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:7
msgid "Pearl Partners"
msgstr "Партнёры Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:8
msgid "Logos of partners"
msgstr "Логотипы партнеров"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:18
msgid "Partners"
msgstr "Партнеры"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:26
msgid "Partner Link"
msgstr "Партнерская ссылка"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:30
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:53
msgid "Partner Title"
msgstr "Название партнера"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:34
#: includes/theme/vc/modules/partners.php:59
msgid "Partner Description"
msgstr "Описание партнера"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:47
msgid "Partner link"
msgstr "Партнерская ссылка"

#: includes/theme/vc/modules/partners.php:74
msgid "Grayscale effect"
msgstr "Эффект серого"

#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:7
msgid "Breadcrumbs NavXT"
msgstr "Хлебные крошки NavXT"

#: includes/theme/vc/modules/breadcrumbs.php:13
msgid "Display breadcrumbs"
msgstr "Отобразить хлебные крошки"

#: includes/theme/vc/modules/post_details.php:7
msgid "Single post details"
msgstr "Отдельные сообщения"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:8
msgid "Pearl Google maps"
msgstr "Карты Google Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:19
msgid "Office location with pin on map"
msgstr "Расположение офиса с булавкой на карте"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:23
msgid "Map Height"
msgstr "Высота карты"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:26
msgid "Enter map height in px"
msgstr "Введите высоту карты в px"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:30
msgid "Map Zoom"
msgstr "Карта Увеличить"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:36
msgid "Marker Image"
msgstr "Изображение маркера"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:41
msgid "Marker size"
msgstr "Размер маркера"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:47
#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:50
msgid "Disable carousel"
msgstr "Отключить карусель"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:51
msgid "Enable carousel"
msgstr "Включить карусель"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:57
msgid "Visible items"
msgstr "Видимые элементы"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:69
msgid "Disable map zoom on mouse wheel scroll"
msgstr "Отключить масштабирование карты с помощью прокрутки колеса мыши"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:74
msgid "Map style"
msgstr "Стиль карты"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:126
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"

#: includes/theme/vc/modules/google_map.php:131
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:7
msgid "Animation Block"
msgstr "Анимационный блок"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:11
msgid "STM"
msgstr "STM"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:16
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:22
msgid "Animation Duration (s)"
msgstr "Продолжительность анимации (ий)"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:25
msgid "How long the animation effect should last. Decides the speed of effect."
msgstr ""
"Как долго эффект анимации должен продолжаться. Определяет скорость эффекта."

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:29
msgid "Animation Delay (s)"
msgstr "Задержка анимации (ий)"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:32
msgid "Delays the animation effect for seconds you enter above."
msgstr "Задержка эффекта анимации в секундах, которые вы вводите выше."

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:36
msgid "Viewport Position (%)"
msgstr "Позиция в окне просмотра (%)"

#: includes/theme/vc/modules/animation.php:39
msgid "The area of screen from top where animation effects will start working."
msgstr "Область экрана сверху, где эффекты анимации начнут работать."

#: includes/theme/vc/modules/post_jumbotron.php:21
msgid "Single post jumbotron"
msgstr "Единичный пост jumbotron"

#: includes/theme/vc/modules/post_jumbotron.php:31
msgid "Select post"
msgstr "Выберите пост"

#: includes/theme/vc/modules/countdown.php:7
msgid "Pearl Countdown"
msgstr "Обратный отсчет Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/countdown.php:10
msgid "Count to date module"
msgstr "Подсчет до даты"

#: includes/theme/vc/modules/countdown.php:18
msgid "Count to date"
msgstr "На сегодняшний день"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:7
msgid "Pearl Charts"
msgstr "Диаграммы Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:14
#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:15
msgid "Animated charts"
msgstr "Анимированные графики"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:18
msgid "Design"
msgstr "Дизайн"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:21
msgid "Line"
msgstr "Линия"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:22
msgid "Bar"
msgstr "Горизонтальное меню"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:23
msgid "Circle"
msgstr "Круг"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:24
msgid "Pie"
msgstr "Фрагмент"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:29
msgid "Show legend?"
msgstr "Показать пояснение?"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:31
msgid "If checked, chart will have legend."
msgstr "Если флажок установлен, диаграмма будет иметь легенду."

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:46
msgid "Width (px)"
msgstr "Ширина (пкс)"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:51
msgid "Height (px)"
msgstr "Высота (px)"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:56
msgid "X-axis values"
msgstr "Значения оси X"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:66
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:109
msgid "Values"
msgstr "Значения"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:89
#: includes/theme/vc/modules/charts.php:137
msgid "Enter title for chart dataset."
msgstr "Введите заголовок для набора данных диаграммы."

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:94
msgid "Y-axis values"
msgstr "Значения оси Y"

#: includes/theme/vc/modules/charts.php:142
msgid "Value"
msgstr "Значение"

#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:8
msgid "Pearl Popular posts widget"
msgstr "Популярный виджет постов Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:11
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:12
msgid "Pearl Widgets"
msgstr "Виджеты Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:12
msgid "Popular posts widget"
msgstr "Популярный виджет постов"

#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:26
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:31
#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:45
msgid "Number of posts to show"
msgstr "Количество постов для отображения"

#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:38
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:43
msgid "Display post date"
msgstr "Показать дату публикации"

#: includes/theme/vc/modules/popular_posts.php:47
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:52
msgid "Display post image"
msgstr "Показать изображение поста"

#: includes/theme/vc/modules/contact.php:7
msgid "Pearl Contact"
msgstr "Контакт Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/contact.php:14
msgid "Custom contact block"
msgstr "Пользовательский контактный блок"

#: includes/theme/vc/modules/contact.php:34
msgid "Job"
msgstr "Работа"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:30
msgid "Pearl Posts Carousel"
msgstr "Карусель Pearl Постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:33
msgid "Widget with carousel of posts"
msgstr "Виджет с каруселью постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:53
#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:37
msgid "Post format"
msgstr "Формат поста"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:60
msgid "Post filter"
msgstr "Фильтр поста"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:75
msgid "Select order"
msgstr "Выберите порядок"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:78
msgid "Last"
msgstr "Последний"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:80
msgid "Custom select"
msgstr "Пользовательский выбор"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:88
msgid "Enter posts titles to include"
msgstr "Введите названия должностей для включения"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:106
msgid "All news page link"
msgstr "Ссылка на страницу всех новостей"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:115
msgid "Show Category"
msgstr "Показать категорию"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:150
msgid "Colums number in Desktop"
msgstr "Номер столбца на стационарном компьютере"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:161
msgid "Columns number in Laptop"
msgstr "Номер столбца в Ноутбуке"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:172
msgid "Columns number in Tablet"
msgstr "Номер столбца в Планшете"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:183
msgid "Arrows"
msgstr "Стрелки"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:187
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:202
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:217
#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:232
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:198
msgid "Bullets"
msgstr "Буллеты"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:213
msgid "Autoplay"
msgstr "Автовоспроизведение"

#: includes/theme/vc/modules/post_carousel.php:228
msgid "Loop"
msgstr "Петля"

#: includes/theme/vc/modules/post_video.php:8
msgid "Pearl Posts Video"
msgstr "Видео Постов Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/post_video.php:11
msgid "Widget with video of posts"
msgstr "Виджет с видео постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:16
msgid "Post Source"
msgstr "Источник поста"

#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:28
msgid "Select category"
msgstr "Выбрать категорию"

#: includes/theme/vc/modules/post_type_list.php:59
msgid "Pearl Post Type List"
msgstr "Список Типов Постов Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:6
msgid "Pearl Icon separator"
msgstr "Разделитель Значка Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:7
msgid "Divider line with icon"
msgstr "Разделительная линия со значком"

#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:17
msgid "Border color"
msgstr "Цвет границы"

#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:29
msgid "Custom border color"
msgstr "Пользовательский цвет границы"

#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:50
msgid "Custom icon color"
msgstr "Пользовательский цвет значка"

#: includes/theme/vc/modules/icon_separator.php:59
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:94
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:182
msgid "Icon size"
msgstr "Размер значка"

#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:3
msgid "Pearl Vertical carousel"
msgstr "Вертикальная карусель Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:6
msgid "Vertical carousel with images"
msgstr "Вертикальная карусель с изображениями"

#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:28
msgid "Tablet images number"
msgstr "Чисто изображений планшета"

#: includes/theme/vc/modules/vertical_carousel.php:34
msgid "Mobile images number"
msgstr "Номер мобильного изображения"

#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:7
msgid "Pearl Tilting Images"
msgstr "Изображения наклона Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:17
msgid "Image Top"
msgstr "Верх изображения"

#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:22
msgid "Top Image Size"
msgstr "Размер Верхнего Изображения"

#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:29
msgid "Image Bottom"
msgstr "Низ Изображения"

#: includes/theme/vc/modules/tilting_images.php:34
msgid "Bottom Image Size"
msgstr "Размер нижнего изображения"

#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:3
msgid "Pearl Contacts"
msgstr "Pearl Контакты"

#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:10
msgid "Contact info in footer area"
msgstr "Контактная информация в футере"

#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:30
msgid "Fax"
msgstr "Факс"

#: includes/theme/vc/modules/contacts_widget.php:40
msgid "Open hours"
msgstr "Часы работы"

#: includes/theme/vc/modules/likes_and_share.php:9
msgid "Pearl post likes and share"
msgstr "Pearl пост лайки и делится"

#: includes/theme/vc/modules/opentable_widget.php:4
msgid "Pearl Open Table Widget"
msgstr "Pearl открытый табличный виджет"

#: includes/theme/vc/modules/opentable_widget.php:7
msgid "Table reservation module"
msgstr "Модуль резервирования таблиц"

#: includes/theme/vc/modules/opentable_widget.php:22
msgid "Your Restaurant ID"
msgstr "ID Вашего ресторана"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:6
msgid "Pearl Schedule Tabs"
msgstr "Вкладки расписания Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:13
msgid "Events schedule"
msgstr "График событий"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:21
msgid "Date Format"
msgstr "Формат даты"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:59
msgid "Schedule Item"
msgstr "Расписание"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:78
msgid "Lessons Info"
msgstr "Информация о занятиях"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:89
msgid "Time start"
msgstr "Время начала"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:99
#: partials/content/stm_events/single/_address_info.php:26
msgid "Location"
msgstr "Локация"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:110
msgid "Special Title"
msgstr "Специальный заголовок"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:122
msgid "Full description"
msgstr "Полное описание"

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:124
msgid "Enter your HTML content."
msgstr "Введите ваш HTML-контент."

#: includes/theme/vc/modules/schedule.php:128
msgid "Select speakers"
msgstr "Выбрать динамики"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:7
msgid "Pearl Video Popup"
msgstr "Pearl Видео в Всплывающем Окошке"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:9
msgid "Video element"
msgstr "Видеоэлемент"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:18
msgid "Video URL"
msgstr "URL видео"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:23
msgid "Video Poster"
msgstr "Видео Плакат"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:43
msgid "Poster height"
msgstr "Высота постера"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:63
msgid "Video title"
msgstr "Название видео"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:74
msgid "Video view type"
msgstr "Тип видеоизображения"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:77
msgid "View in popup"
msgstr "Просмотр в всплывающем окне"

#: includes/theme/vc/modules/video.php:78
msgid "View in window"
msgstr "Просмотр в окне"

#: includes/theme/vc/modules/sliding_images_with_text.php:7
msgid "Pearl Sliding Image with Text"
msgstr "Скользящее изображение Pearl с текстом"

#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:5
msgid "Pearl Icon list"
msgstr "Список Значка Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:6
msgid "Place an <ul> list with custom icons"
msgstr "Поместите <ul> список с пользовательскими значками"

#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:22
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:89
msgid "Text icon"
msgstr "Текстовый значок"

#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:27
msgid "Icon size (px)"
msgstr "Размер значка (px)"

#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:32
msgid "Line-height (px)"
msgstr "Высота линии (px)"

#: includes/theme/vc/modules/icon_list.php:49
msgid "Margins between"
msgstr "Поля между"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:7
msgid "Waves"
msgstr "Волны"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:17
msgid "Select first wave"
msgstr "Выберите первую волну"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:25
msgid "Container height"
msgstr "Высота контейнера"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:31
#: includes/theme/vc/modules/waves.php:61
msgid "Position vertical"
msgstr "Позиция вертикальная"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:43
#: includes/theme/vc/modules/waves.php:73
msgid "Animation speed"
msgstr "Скорость анимации"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:53
msgid "Select second wave"
msgstr "Выберите вторую волну"

#: includes/theme/vc/modules/waves.php:83
msgid "Enable \"animation\""
msgstr "Включить \"анимацию\""

#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:6
msgid "Items Grid"
msgstr "Сетка Элементов"

#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:11
msgid "Item Info"
msgstr "Информация о товаре"

#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:28
msgid "Badge"
msgstr "Значок"

#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:44
msgid "Features title"
msgstr "Название функций"

#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:49
msgid "Features (comma separated)"
msgstr "Особенности (разделенные запятой)"

#: includes/theme/vc/modules/items_grid.php:64
msgid "Preview text"
msgstr "Текст предварительного просмотра"

#: includes/theme/vc/modules/staff_tabs.php:6
msgid "Pearl Staff Tabs"
msgstr "Вкладки штата Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:7
msgid "Pearl Icon Box"
msgstr "Поле значка Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:14
msgid "Icon and text inside the box"
msgstr "Значок и текст внутри коробки"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:24
msgid "Title font size"
msgstr "Размер шрифта заголовка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:29
msgid "Title vertical spacing"
msgstr "Вертикальный интервал заголовка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:40
msgid "Enable heading divider"
msgstr "Включить разделитель заголовка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:51
msgid "Content align"
msgstr "Выравнивание контента"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:62
msgid "Icon position"
msgstr "Расположение значка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:96
msgid "Icon Size"
msgstr "Размер значка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:99
msgid "Enter icon size in px"
msgstr "Введите размер значка в px"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:103
msgid "Icon Height"
msgstr "Высота значка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:106
msgid "Enter icon height in px"
msgstr "Введите высоту значка в пикселях"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:110
msgid "Icon Width"
msgstr "Ширина значка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:113
msgid "Enter icon width in px"
msgstr "Введите ширину значка в px"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:117
msgid "Icon Weight"
msgstr "Вес Значка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:121
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:127
msgid "Minimal height"
msgstr "Минимальная высота"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:138
msgid "Link IconBox"
msgstr "Ссылка IconBox"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:148
msgid "Link url"
msgstr "Url ссылки"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:151
msgid "Enter url for box"
msgstr "Введите URL для поля"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:159
msgid "Flip"
msgstr "Перевернуть"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:166
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:176
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:187
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:197
#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:208
msgid "Flip Icon Box"
msgstr "Перевернуть Поле Иконки"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:174
msgid "Flip Title"
msgstr "Заголовк блока при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:184
msgid "Flip title color"
msgstr "Переворот цвета заголовка"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:195
msgid "Flip Content"
msgstr "Отразить Контент"

#: includes/theme/vc/modules/iconbox.php:205
msgid "Flip content color"
msgstr "Отобразить цвет контента"

#: includes/theme/vc/modules/categories.php:7
msgid "Pearl Categories"
msgstr "Pearl Категории"

#: includes/theme/vc/modules/categories.php:14
msgid "Display Post Categories"
msgstr "Показать Категории Постов"

#: includes/theme/vc/modules/categories.php:25
msgid "Number of categories"
msgstr "Количество категорий"

#: includes/theme/vc/modules/categories.php:28
msgid "Enter number of categories"
msgstr "Введите количество категорий"

#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:9
msgid "Pearl Circle Progress"
msgstr "Круговой Прогресс Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:21
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:26
msgid "Value (in %)"
msgstr "Значение (в %)"

#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:32
msgid "Circle Width / Height (in px)"
msgstr "Ширина / Высота круга (в пикселях)"

#: includes/theme/vc/modules/circle_progress.php:38
msgid "Fill Color"
msgstr "Цвет заливки"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:8
msgid "Pearl Pricing Tables"
msgstr "Таблицы оценки Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:24
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:34
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:39
msgid "Postfix"
msgstr "Постфикс"

#: includes/theme/vc/modules/pricing_table.php:49
msgid "Label Text"
msgstr "Текст ярлыка"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:7
msgid "Pearl Stats Counter"
msgstr "Счетчик статистики Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:8
msgid "Counters with statistics"
msgstr "Счетчики со статистикой"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:86
msgid "Counter Value"
msgstr "Значение счетчика"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:92
msgid "Value prefix"
msgstr "Префикс значения"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:97
msgid "Value affix"
msgstr "Аффикс значения"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:102
msgid "Thousandth separator"
msgstr "Разделитель Thousandth"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:117
msgid "Text Color"
msgstr "Цвет Текста"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:130
#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:74
msgid "Text Custom Color"
msgstr "Пользовательский Цвет Текста"

#: includes/theme/vc/modules/stats_counter.php:140
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:8
msgid "Pearl Text with icon"
msgstr "Текст Pearl со значком"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:9
msgid "Place a text with custom icon"
msgstr "Поместите текст с пользовательским значком"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:16
msgid "Pearl - icon with text"
msgstr "Pearl - значок с текстом"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:26
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:46
msgid "Font-family"
msgstr "Семейство-шрифтов"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:49
msgid "Primary font"
msgstr "Основной шрифт"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:50
msgid "Secondary font"
msgstr "Вторичный шрифт"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:84
msgid "Text link"
msgstr "Текстовая ссылка"

#: includes/theme/vc/modules/icontext.php:104
msgid "Icon margin"
msgstr "Поле значка"

#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:11
msgid "Pearl Contact form 7"
msgstr "Контакт Форма Pearl 7"

#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:14
msgid "All contact forms"
msgstr "Все контактные формы"

#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:28
msgid "Form id"
msgstr "Форма id"

#: includes/theme/vc/modules/cf7.php:34
msgid "Form class"
msgstr "Класс формы"

#: includes/theme/vc/modules/separator.php:4
msgid "Pearl Separator"
msgstr "Разделитель Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/separator.php:5
msgid "Divider line"
msgstr "Линия разделителя"

#: includes/theme/vc/modules/separator.php:32
msgid "Separator width"
msgstr "Ширина разделителя"

#: includes/theme/vc/modules/separator.php:44
msgid "Separator height"
msgstr "Высота сепаратора"

#: includes/theme/vc/modules/separator.php:67
msgid "Separator Design options"
msgstr "Варианты дизайна разделителя"

#: includes/theme/vc/modules/separator.php:69
msgid "Separator Design"
msgstr "Дизайн сепаратора"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:4
msgid "Pearl Call to action"
msgstr "Pearl Призыв к действию"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:11
msgid "Text and button"
msgstr "Текст и кнопка"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:23
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:36
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:48
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:60
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:73
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:85
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:97
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:109
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:121
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:133
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:144
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:155
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:167
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:178
#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:190
msgid "CTA Button"
msgstr "Кнопка CTA"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:40
#: includes/theme/vc/modules/button.php:36
msgid "Button size"
msgstr "Размер кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:44
#: includes/theme/vc/modules/button.php:41
msgid "Small"
msgstr "Маленький"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:45
#: includes/theme/vc/modules/button.php:40
msgid "Large"
msgstr "Большой"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:53
msgid "Button Custom Color"
msgstr "Пользовательский Цвет  Кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:66
msgid "Button Custom Color on hover"
msgstr "Пользовательский Цвет  Кнопки при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:78
msgid "Button Custom Border Color"
msgstr "Пользовательский Цвет Границы Кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:90
msgid "Button Custom Border Color on hover"
msgstr "Пользовательский Цвет Границы Кнопки при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:102
msgid "Button Custom Text Color"
msgstr "Пользовательский Цвет Текста Кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:114
msgid "Button Custom Text Color on hover"
msgstr "Пользовательский Цвет Текста Кнопки при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/call_to_action.php:137
#: includes/theme/vc/modules/button.php:116
msgid "Icon Custom Color on hover"
msgstr "Пользовательский Цвет Значка при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:9
msgid "Pearl Recent posts widget"
msgstr "Недавний виджет сообщений Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/recent_posts.php:13
msgid "Recent posts widget"
msgstr "Виджет недавних постов"

#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:7
msgid "Pearl Color Presentation"
msgstr "Презентация цвета Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/color_presentation.php:14
msgid "Color presenation"
msgstr "Цветная презентация"

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:7
msgid "Pearl Timeline"
msgstr "Временная шкала Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:10
msgid "Posts in timeline style"
msgstr "Посты в стиле шкалы времени"

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:18
msgid "Check taxonomy to show posts"
msgstr "Проверить таксономию для отображения постов"

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:35
msgid "Enter categories, tags or custom taxonomies."
msgstr "Введите категории, теги или пользовательские таксономии."

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:39
msgid "Title length"
msgstr "Длина заголовка"

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:51
msgid "Show year"
msgstr "Показать год"

#: includes/theme/vc/modules/post_timeline.php:57
msgid "Show title"
msgstr "Показать заголовок"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:5
msgid "Pearl Staff"
msgstr "Штат Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:11
msgid "Team overview"
msgstr "Обзор команды"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:22
msgid "List style"
msgstr "Стиль списка"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:23
msgid "Grid style"
msgstr "Стиль сетки"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:30
msgid "Enable Carousel"
msgstr "Включить Карусель"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:69
msgid "Staff element"
msgstr "Элемент штата"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:83
msgid "Staff Image"
msgstr "Изображение штата"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:94
msgid "Job Title"
msgstr "Название работы"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:109
msgid "Skype ID"
msgstr "Skype ID"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:119
msgid "Full Description"
msgstr "Полное описание"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:142
msgid "Google plus"
msgstr "Гугл плюс"

#: includes/theme/vc/modules/staff.php:158
msgid "Staff Call to Action"
msgstr "Призыв к действию штата"

#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:7
msgid "Pearl Products Categories"
msgstr "Категории продуктов Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:14
msgid "Display Products Categories"
msgstr "Показать Категории Продуктов"

#: includes/theme/vc/modules/products_categories.php:18
msgid "Number of Categories to display"
msgstr "Количество отображаемых категорий"

#: includes/theme/vc/modules/pages.php:16
msgid "Pearl Pages"
msgstr "Страницы Pearl"

#: includes/theme/vc/modules/pages.php:25
msgid "Extra links in footer widget"
msgstr "Дополнительные ссылки в футере"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:7
msgid "Pearl Action Button"
msgstr "Кнопка Pearl Action"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:14
msgid "Button with custom styles"
msgstr "Кнопка с пользовательскими стилями"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:42
msgid "Extra small"
msgstr "Очень маленький"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:49
msgid "Button Position"
msgstr "Позиция кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:128
msgid "Button icon background"
msgstr "Фон значка кпопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:140
msgid "Button icon background on hover"
msgstr "Фон значка кпопки при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:152
msgid "Button icon size"
msgstr "Рамер значка кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:166
msgid "Button subtitle"
msgstr "Подзаголовок кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:167
#: includes/theme/vc/modules/button.php:183
#: includes/theme/vc/modules/button.php:190
msgid "Advanced"
msgstr "Продвинутый"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:188
msgid "Custom class"
msgstr "Пользовательский класс"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:203
msgid "With gradient"
msgstr "С градиентом"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:223
msgid "Button border color"
msgstr "Цвет границ кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:234
msgid "Button border color on hover"
msgstr "Цвет границ кнопки при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:245
msgid "Button background color"
msgstr "Цвет фона кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:256
msgid "Button background color on hover"
msgstr "Цвет фона кнопки при наведении"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:268
msgid "Button border first color"
msgstr "Первый цвет границы кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:279
msgid "Button border second color"
msgstr "Второй цвет границы кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:290
msgid "Button background first color"
msgstr "Первый цвет фона кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:301
msgid "Button background second color"
msgstr "Второй цвет фона кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:313
msgid "Button text color"
msgstr "Цвет текста кнопки"

#: includes/theme/vc/modules/button.php:320
msgid "Button text color on hover"
msgstr "Цвет текста кнопки при наведении"

#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_1.php:32
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_3.php:32
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_6.php:77
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_4.php:34
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_5.php:46
#: partials/vc_parts/stm_staff/list/style_8.php:77
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_1.php:39
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_3.php:39
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_4.php:29
#: partials/vc_parts/stm_staff/grid/style_5.php:30
msgid "View full Information"
msgstr "Посмотреть полную информацию"

#: partials/content/post/single/_author.php:12
#: partials/content/post/parts/postinfo-13.php:8
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"

#: partials/content/post/layouts/layout_16.php:72
#: partials/content/post/layouts/layout_15.php:74
#: partials/content/post/layouts/layout_14.php:85
#: partials/content/post/layouts/layout_12.php:72
msgid "Written by:"
msgstr "Написано:"

#: partials/content/post/layouts/layout_17.php:44
#: partials/content/post/layouts/layout_20.php:72
#: partials/content/post/layouts/layout_19.php:48
#: partials/content/post/layouts/layout_18.php:56
msgid "by:"
msgstr "от:"

#: partials/content/post/layouts/layout_10.php:25
#: partials/content/post/layouts/layout_10.php:44
#: partials/content/post/layouts/layout_23.php:30
#: partials/content/post/layouts/layout_23.php:53
#: partials/content/post/layouts/layout_22.php:33
#: partials/content/post/parts/postinfo-4.php:15
#: partials/content/post/parts/postinfo-2.php:8
#: partials/content/post/parts/postinfo-3.php:7
#: partials/content/post/parts/postinfo.php:9
msgid "Posted by:"
msgstr "Пост от:"

#: partials/content/post/layouts/layout_11.php:15
#, php-format
msgid "%s by %1s"
msgstr "%s на %1s"

#: partials/content/post/layouts/layout_20.php:122
#: partials/content/post/layouts/layout_19.php:96
#: partials/content/post/layouts/layout_18.php:96
msgid "React"
msgstr "Реагировать"

#: partials/content/post/parts/after_content.php:22
msgid "Recommended Articles"
msgstr "Рекомендуемые Статьи"

#: partials/content/post/parts/prev_next_posts_2.php:8
#: partials/content/post/parts/prev_next_posts_3.php:8
#: partials/content/post/parts/prev_next_posts.php:8
#: partials/content/post/parts/prev_next_posts_4.php:8
msgid "Post"
msgstr "Пост"

#: partials/content/post/parts/postinfo-4.php:8
#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_4.php:36
msgid "Comments: "
msgstr "Комментарии: "

#: partials/content/post/parts/prev_next_posts.php:16
#: partials/content/post/parts/prev_next_posts_4.php:16
#, php-format
msgid "Previous %s"
msgstr "Предыдущий %s"

#: partials/content/post/parts/prev_next_posts.php:25
#: partials/content/post/parts/prev_next_posts_4.php:25
msgid "Next post"
msgstr "Следующий пост"

#: partials/content/post/parts/postinfo-13.php:11
msgid "Posted in:"
msgstr "Пост в:"

#: partials/content/post/parts/postinfo-13.php:17
msgid "Comments:"
msgstr "Комментарии:"

#: partials/content/stm_services/layouts/layout_2.php:28
msgid "Item details"
msgstr "Детали товара"

#: partials/content/stm_services/layouts/layout_2.php:43
msgid "Features"
msgstr "Особенности"

#: partials/content/stm_services/layouts/layout_2.php:57
msgid "Request a Call back"
msgstr "Запросить обратный звонок"

#: partials/content/stm_services/layouts/layout_2.php:77
msgid "or call us"
msgstr "или позвоните нам"

#: partials/content/stm_products/layouts/layout_2.php:73
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_3.php:73
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_1.php:38
#: partials/content/stm_products/parts/tab_1.php:16
msgid "Product Details"
msgstr "Информация о Продукте"

#: partials/content/stm_products/layouts/layout_2.php:79
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_3.php:79
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_1.php:43
#: partials/content/stm_products/parts/tab_2.php:11
msgid "Images gallery"
msgstr "Галерея изображений"

#: partials/content/stm_products/layouts/layout_2.php:84
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_3.php:84
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_1.php:48
#: partials/content/stm_products/parts/tab_3.php:14
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"

#: partials/content/stm_products/layouts/layout_2.php:89
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_3.php:89
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_1.php:53
#: partials/content/stm_products/parts/tab_4.php:8
msgid "Trim Products"
msgstr "Накладные продукты"

#: partials/content/stm_products/layouts/layout_2.php:95
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_3.php:95
#: partials/content/stm_products/layouts/layout_1.php:58
#: partials/content/stm_products/parts/tab_5.php:9
msgid "Enquiry"
msgstr "Запрос"

#: partials/content/stm_products/parts/tab_1.php:9
msgid "Technical data"
msgstr "Технические данные"

#: partials/content/stm_products/parts/tab_3.php:28
#: partials/content/stm_products/parts/tab_3.php:30
#: partials/content/stm_products/parts/tab_3.php:30
#, php-format
msgctxt "Product certificate title"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/content/stm_products/parts/tab_3.php:33
#, php-format
msgctxt "Product certificate description"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/content/stm_products/parts/tab_2.php:20
#: partials/content/stm_products/parts/tab_2.php:22
#, php-format
msgctxt "Product gallery title"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/content/stm_vacancies/single/_details.php:4
msgid "Department:"
msgstr "Отдел:"

#: partials/content/stm_vacancies/single/_details.php:5
msgid "Project Location(s):"
msgstr "Местоположение Проекта(ов):"

#: partials/content/stm_vacancies/single/_details.php:6
msgid "Job Type:"
msgstr "Тип вакансии:"

#: partials/content/stm_vacancies/single/_details.php:7
msgid "Education:"
msgstr "Образование:"

#: partials/content/stm_vacancies/single/_details.php:8
msgid "Compensation:"
msgstr "Компенсация:"

#: partials/content/stm_vacancies/single/_button.php:8
#: partials/content/stm_vacancies/single/_button.php:9
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: partials/content/stm_media_events/single/_speaker.php:32
msgid "Speaker"
msgstr "Спикер"

#: partials/content/stm_media_events/layouts/layout_1.php:58
msgid "Watch"
msgstr "Смотреть"

#: partials/content/stm_media_events/layouts/layout_1.php:66
msgid "Listen"
msgstr "Слушать"

#: partials/content/stm_media_events/layouts/layout_1.php:87
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"

#: partials/content/stm_events/single/_details.php:25
msgid "Venue"
msgstr "Место встречи"

#: partials/content/stm_events/single/_details.php:47
msgid "Time:"
msgstr "Время:"

#: partials/content/stm_events/single/_details.php:54
msgid "Categories:"
msgstr "Категории:"

#: partials/content/stm_events/single/_actions.php:12
#: partials/content/stm_events/single/_actions_2.php:12
msgid "Europe/London"
msgstr "Европа/Лондон"

#: partials/content/stm_events/single/_actions.php:22
#: partials/content/stm_events/single/_actions_2.php:22
msgid "Save event to calendar"
msgstr "Сохранить событие к календарю"

#: partials/content/stm_events/single/_join.php:11
#: partials/content/stm_events/single/_details-2.php:16
msgid "Join now"
msgstr "Присоединяйтесь сейчас"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:11
#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:11
msgid "You already joined the event"
msgstr "Вы уже присоединились к мероприятию"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:22
msgid "Online Booking"
msgstr "Бронирование онлайн"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:28
msgid "Your Name *"
msgstr "Ваше Имя *"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:35
msgid "Email address *"
msgstr "Email адрес  *"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:51
#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:51
msgid "Company name"
msgstr "Название компании"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:58
#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:58
msgid "I agree with the all additional Terms and Conditions"
msgstr "Я согласен со всеми дополнительными Условиями использования"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form_2.php:63
msgid "Book now"
msgstr "Забронируйте сейчас"

#: partials/content/stm_events/single/_address_info.php:35
msgid "Date & Time"
msgstr "Дата и время"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:22
#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:63
msgid "Join the event"
msgstr "Присоединиться к мероприятию"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:28
msgid "Name *"
msgstr "Имя *"

#: partials/content/stm_events/single/_join_form.php:35
msgid "Email *"
msgstr "Email *"

#: partials/content/stm_events/single/_join_2.php:11
msgid "Book Now"
msgstr "Забронируйте Сейчас"

#: partials/header/elements/dropdown/dropdown.php:26
#: partials/header/elements/iconbox/iconbox.php:33
#: partials/header/elements/icontext/icontext.php:15
#: partials/header/elements/offices/offices.php:26
#: partials/header/elements/dropdown/styles/style_1.php:23
#: partials/header/elements/dropdown/styles/style_2.php:23
#, php-format
msgctxt "First label of dropdown"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/popup/popup.php:23
#: partials/header/elements/buttonext/buttonext.php:27
#, php-format
msgctxt "STM button text"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/button/button.php:27
#, php-format
msgctxt "Button text"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/signin/signin.php:4
msgid "My account"
msgstr "Мой аккаунт"

#: partials/header/elements/signin/signin.php:7
msgid "Login / Register"
msgstr "Вход / Регистрация"

#: partials/header/elements/offices/offices.php:31
#, php-format
msgctxt "Second label of dropdown"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/offices/offices.php:55
#, php-format
msgctxt "Info label of dropdown"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/address/address.php:9
#, php-format
msgctxt "Address title"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/address/address.php:10
#, php-format
msgctxt "Address phone"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/address/address.php:15
#, php-format
msgctxt "Address hours title"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/address/address.php:16
#, php-format
msgctxt "Address hours"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/address/address.php:20
#, php-format
msgctxt "Address info title"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/address/address.php:21
#, php-format
msgctxt "Address info address"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/buttonext/buttonext.php:28
#, php-format
msgctxt "STM button description"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: partials/header/elements/cart/mini-cart.php:41
msgid "No products in the cart."
msgstr "Нет товаров в корзине."

#: partials/header/elements/cart/mini-cart.php:49
msgid "Checkout"
msgstr "Касса"

#: partials/header/elements/cart/mini-cart.php:51
msgid "View cart"
msgstr "Просмотр корзины"

#: partials/header/elements/cart/quantity_with_text.php:2
#, php-format
msgid "%d item in Cart"
msgid_plural "%d items in Cart"
msgstr[0] "%d предмет в Корзине"
msgstr[1] "%d предмет в Корзине"
msgstr[2] "%d предмет в Корзине"

#: partials/header/elements/weather/weather.php:13
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "в %s"

#: partials/header/elements/socials/socials.php:28
msgid "Follow"
msgstr "Следуйте"

#: partials/header/elements/text/text.php:12
#, php-format
msgctxt "Header text element"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/envato-market.php:157
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/envato-market.php:167
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/items.php:100
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/items.php:110
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/github.php:87
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/github.php:97
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/api.php:80
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/api.php:90
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:77
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:87
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Мухлюешь&#8217; да?"

#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_1.php:11
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_1.php:5
#: partials/content/post/archive_layouts/grid/style_10.php:5
msgid "Sticky"
msgstr "Липкий"

#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_2.php:27
msgid "Category: "
msgstr "Категория: "

#: partials/content/post/archive_layouts/list/style_4.php:39
msgid "Posted by: "
msgstr "Пост от: "

#: partials/content/stm_stories/single/parts/_before_after.php:22
msgid "Before"
msgstr "До"

#: partials/content/stm_stories/single/parts/_before_after.php:32
msgid "After"
msgstr "После"

#: partials/header/elements/dropdown/styles/style_1.php:34
#: partials/header/elements/dropdown/styles/style_2.php:33
#, php-format
msgctxt "Dropdown element"
msgid "%s"
msgstr "% s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/api.php:128
msgid "An API token is required."
msgstr "Требуется API токен."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/api.php:141
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/api.php:145
msgid "An unknown API error occurred."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка API."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:69
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:170
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:280
#, php-format
msgid "Update %s now"
msgstr "Обновить %s сейчас"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:73
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:174
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:285
msgid "Update Available"
msgstr "Доступно обновление"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:88
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:293
#, php-format
msgid "View version %1$s details."
msgstr "Просмотрите сведения о версии %1$s."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:103
msgid "Customize"
msgstr "Настроить"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:103
#, php-format
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Настроить &#8220;%s&#8221;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:113
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:58
msgid "Site Enable"
msgstr "Включить сайт"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:113
#, php-format
msgid "Site Enable &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Включить сайт &#8220;%s&#8221;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:117
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:62
msgid "Network Enable"
msgstr "Сеть Включена"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:117
#, php-format
msgid "Network Enable &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Сеть Включена &#8220;%s&#8221;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:130
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:66
#, php-format
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Активировать &#8220;%s&#8221;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:137
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:53
msgid "Live Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:137
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:53
#, php-format
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Предварительный просмотр &#8220;%s&#8221;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:151
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:375
#, php-format
msgid "Install %s"
msgstr "Устанавливать %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:163
msgid "Changelog"
msgstr "Изменения"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:188
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:393
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:393
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:427
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:886
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:922
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Версия %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:312
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивировать"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:313
#, php-format
msgid "Deactivate %s"
msgstr "Деактивировать %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:325
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:379
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/setting/items.php:24
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:326
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Удалить %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:340
#, php-format
msgid "Activate %s"
msgstr "Активировать %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:350
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:110
msgid "Site Activate"
msgstr "Активировать сайт"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:351
#, php-format
msgid "Site Activate %s"
msgstr "Активировать сайт %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:358
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:114
msgid "Network Activate"
msgstr "Сеть Активировать"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/functions.php:359
#, php-format
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Сеть Активировать %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader.php:34
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader.php:72
msgid "Downloading the Envato Market upgrade package&#8230;"
msgstr "Загрузка пакета обновления Envato Market&#8230;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader.php:45
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader.php:83
msgid "Downloading the Envato Market install package&#8230;"
msgstr "Загрузка пакета установки Envato Market&#8230;"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:68
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:816
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Вернуться к установке Темы"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:103
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Активировать Плагин"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/upgrader-skins.php:118
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:758
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:783
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:841
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Вернуться к установке плагина"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:204
msgid "You do not have sufficient permissions to delete transients."
msgstr "У Вас нет достаточных полномочий удалить переходные процессы."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:349
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:350
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:351
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:352
msgid "An unknown error occurred. Try again."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка. Попробуйте еще раз."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:372
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/settings.php:19
msgid "Test API Connection"
msgstr "Подключение тестового API"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:377
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/setting/items.php:22
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:390
msgid "Remove Item"
msgstr "Удалить элемент"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:391
msgid ""
"You are about to remove the connection between the Envato Market API and "
"this item. You cannot undo this action."
msgstr ""
"Вы собираетесь удалить соединение между Envato Market API и этим элементом. "
"Вы не можете отменить это действие."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:396
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/setting/items.php:37
msgid "Add Item"
msgstr "Добавить элемент"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:399
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:473
msgid "Token"
msgstr "Токен"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:401
msgid "Enter the Envato API Personal Token."
msgstr "Введите личный токен API Envato."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:402
msgid "Item ID"
msgstr "Id товара"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:404
msgid "Enter the Envato Item ID."
msgstr "Введите ID элемента Envato."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:465
msgid "Global OAuth Personal Token"
msgstr "Глобальный OAuth Personal Token"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:482
msgid "Single Use OAuth Personal Tokens"
msgstr "Индивидуальные токены OAuth Одноразового Использования"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:490
msgid "Envato Market Items"
msgstr "Товары Envato Market"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:756
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:781
msgid "Installing Plugin..."
msgstr "Установка плагина..."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:757
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "У Вас нет достаточных полномочий установить плагины на этом сайте."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:782
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:840
msgid "An error occurred, please check that the item ID is correct."
msgstr "Произошла ошибка, проверьте правильность ID."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:814
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:839
msgid "Installing Theme..."
msgstr "Установка темы..."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:815
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "У Вас нет достаточных полномочий установить темы на этом сайте."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:848
#, php-format
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Установка темы: %s"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:890
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "У Вас нет достаточных полномочий обновить темы для этого сайта."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:932
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr ""
"Невозможно соединиться с файловой системой. Подтвердите свои учетные данные."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:954
msgid "The Token is missing."
msgstr "Токен отсутствует."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:956
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:1048
msgid "The Item ID is missing."
msgstr "ID Элемента отсутствует."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:967
msgid "The Token or Item ID is incorrect."
msgstr "ID Токена или Элемента неправильный."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:971
msgid "The item cannot be downloaded."
msgstr "Элемент не может быть загружен."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/admin.php:1034
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/notice/success-no-items.php:11
msgid ""
"Your OAuth Personal Token has been verified. However, there are no WordPress "
"downloadable items in your account."
msgstr ""
"Ваш персональный токен OAuth был подтверждён. Однако в вашем аккаунте нет "
"загружаемых WordPress элементов."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/notice/success-single-use.php:11
msgid "All Single Use OAuth Personal Tokens have been verified."
msgstr "Все одноразовые персональные токены OAuth были подтверждены."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/notice/error-single-use.php:11
msgid ""
"One or more Single Use OAuth Personal Tokens could not be verified and "
"should be removed."
msgstr ""
"Один или несколько личных токенов OAuth Single Use не могут быть проверены и "
"должны быть удалены."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/notice/error.php:11
msgid ""
"The OAuth Personal Token could not be verified. Please check that the Token "
"has been entered correctly and has the minimum required permissions."
msgstr ""
"Персональный Токен OAuth не может быть подтверждён. Проверьте, что Токен был "
"введен правильно и имеет минимальные требуемые разрешения."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/notice/success.php:11
msgid "Your OAuth Personal Token has been verified."
msgstr "Ваш персональный токен OAuth был подтверждён."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/tabs.php:28
msgid "Themes"
msgstr "Темы"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/tabs.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/settings.php:17
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить Изменения"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/intro.php:12
msgid "Envato Market"
msgstr "Рынок Envato"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/intro.php:13
msgid "Welcome!"
msgstr "Добро пожаловать!"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/intro.php:14
msgid ""
"This plugin can install WordPress themes and plugins purchased from "
"ThemeForest & CodeCanyon by connecting with the Envato Market API using a "
"secure OAuth personal token. Once your themes & plugins are installed "
"WordPress will periodically check for updates, so keeping your items up to "
"date is as simple as a few clicks."
msgstr ""
"Этот плагин может установить WordPress темы и плагины, купленные у "
"ThemeForest & CodeCanyon, соединившись с API Envato Market, используя "
"безопасный персональный токен OAuth. Как только Ваши темы & плагины "
"установлены, WordPress будет периодически проверять на обновления, так "
"обновление Ваших элементов так же просто как несколько щелчков."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/intro.php:15
msgid ""
"You can add a global token to connect all your items from your account, "
"and/or connect directly with a specific item using a singe-use token & item "
"ID. When the global token and single-use token are set for the same item, "
"the single-use token will be used to communicate with the API."
msgstr ""
"Вы можете добавить глобальный токен, чтобы соединить все ваши элементы со "
"своей учетной записи и/или напрямую подключиться к определенному элементу, "
"используя токены и идентификатор одноразового использования. Когда "
"глобальный токен и одноразовый токен установлены для одного и того же "
"элемента, одноразовый токен будет использоваться для связи с API."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/intro.php:18
#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/partials/intro.php:19
msgid "Active Theme"
msgstr "Активная Тема"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/section/items.php:10
msgid ""
"Add Envato Market themes & plugins using multiple OAuth tokens. This is "
"especially useful when an item has been purchased on behalf of a third-party."
" This works similarly to the global OAuth Personal Token, but for individual "
"items and additionally requires the Envato Market item ID."
msgstr ""
"Добавьте темы и плагины Envato Market, используя несколько токенов OAuth. "
"Это особенно полезно, когда товар был куплен от имени стороннего "
"производителя. Это работает аналогично глобальному персональному токену "
"OAuth, но для отдельных элементов и дополнительно требует идентификатор Item "
"Envato Market."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/section/items.php:12
msgid "Warning: These tokens can be revoked by the account holder at any time."
msgstr ""
"Предупреждение. Эти токены могут быть отозваны держателем учетной записи в "
"любое время."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/section/oauth.php:10
msgid ""
"OAuth is a protocol that lets external apps request authorization to private "
"details in a user's Envato Market account without entering their password. "
"This is preferred over Basic Authentication because tokens can be limited to "
"specific types of data, and can be revoked by users at any time."
msgstr ""
"OAuth - это протокол, который позволяет внешним приложениям запрашивать "
"авторизацию на личные данные в учетной записи Envato Market пользователя без "
"ввода пароля. Это предпочтительнее базовой проверки подлинности, поскольку "
"токены могут быть ограничены конкретными типами данных и могут быть отменены "
"пользователями в любое время."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/section/oauth.php:12
#, php-format
msgid "You will need to %s, and then insert it below."
msgstr "Вам понадобится %s, а затем вставьте его ниже."

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/section/oauth.php:12
msgid "generate a personal token"
msgstr "создать персональный токен"

#: includes/admin/product_registration/includes/envato-market/inc/admin/view/callback/setting/token.php:12
msgid "Enter your Envato API Personal Token."
msgstr "Введите свой персональный токен API Envato."

#. Description of the theme
msgid ""
"Pearl WP is a true multi-niche WordPress theme, which consist of several "
"micro-niche themes. Each micro-niche layout has its own features, modules "
"and specifications. You can use UI modules from any layout and mix it with "
"other UI modules. 300+ UI modules and 250+ prebuilt pages are available for "
"use. Open the shell and find the Pearl!"
msgstr ""
"Pearl WP - истинная мультинишевая WordPress тема, которая состоит из "
"нескольких микронишевых тем. У каждого микронишевого макета есть свои "
"собственные функции, модули и спецификации. Вы можете использовать модули UI "
"от любого макета и смешать его с другими модулями UI. 300 + UI модулей и 250 "
"+ предварительно созданных страниц доступны для использования. Снимите "
"оболочку и найдите Pearl!"

#. URI of the theme
msgid "http://pearl.stylemixthemes.com/"
msgstr "http://pearl.stylemixthemes.com/"

#. Author of the theme
msgid "StylemixThemes"
msgstr "StylemixThemes"

#. Author URI of the theme
msgid "https://stylemixthemes.com/"
msgstr "https://stylemixthemes.com/"

